Тексты и переводы песен /

Teimosia | 2018

Esta é para quem sacrifica a vida
Pelos outros
Que a chama não se apague
E afaste cobertores
Somos poucos
Poucos mas bons
Corações ocos
Não sentem como nós
Só espero que o momento não se estrague
Mas esqueletos que estão dentro do armário
Dão sempre aquele traque…
O conforto possui tanto entrave
O teu choro não é tempestade
Não teres sonhos para mim é que é grave
Porque a tua vida na minha infinitamente cabe…
Isto é só para quem sabe o valor
Para quem realmente tem espirito protetor
És o meu fio condutor
Meu filho meu amor
Feitio só teu
Que eu tanto adoro
Queres ser como eu?
Mas eu prometo que serás melhor
O mundo gira gira…
Brinca brinca, brinca brinca
Que amanhã és homem…
O mundo gira gira…
Brinca brinca, brinca brinca
Que amanhã és homem…
Foste tu que me tornaste
Quem eu sou
Foi a tua teimosia… (Foste tu)
Foste tu que me tornaste
Quem eu sou…
Incentivo o teu ego
E quando confio
O sentimento é cego
Vejo em ti o meu reflexo
Sempre no mundo da lua
Com dicas sem nexo
Quero ter-te por perto
Manterte desperto
Mostrarte que a vida não é um snap!
Somos aquela equipa que tudo consegue!
E tu és parte de mim só não herdaste o intelecto!!!
Não sejas boneco
Solta um sorriso que isso fortalece
E se fortalece…
Vai la para fora pega a tua bola
Cria a tua roda
Quero que tu erres
Cresce, esqueçe o babete!
Aprendes ou estudas debaixo do meu tecto
Daqui tu só sais quando me deres um neto!!!
O mundo gira gira…
Brinca brinca, brinca brinca
Que amanhã és homem…
O mundo gira gira…
Brinca brinca, brinca brinca
Que amanhã és homem…
Foste tu que me tornaste
Quem eu sou
Foste tu e a tua teimosia… (Foste tu)
Foste tu que me tornaste
Que eu sou…
Foi… a tua teimosia (Brinca)
Brinca brinca, brinca brinca
Que amanha és homem
O mundo gira gira, gira gira, gira gira
Que amanha és homem
Tu brinca brinca, brinca brinca, brinca brinca
Que amanha és homem
O mundo gira gira gira
Tu… Brinca brinca brinca
Tu… Defende a tua família
Tu… Que amanha és homem
O mundo gira

Перевод песни

Это для тех, кто жертвует жизнью
За других
Что пламя не погаснет
И уберите одеяла
Мы несколько
Мало, но хорошие
Сердца полые
Не чувствуют, как мы
Я просто надеюсь, что время не испортить
Но скелеты, которые в шкафу
Дают всегда тот, traque…
Комфорт имеет и тормоз
Твой плач не шторм
Не ты сны, для меня это серьезный
Потому что твоя жизнь в моей бесконечно помещается…
Это только для тех, кто знает значение
Для тех, кто действительно имеет дух-защитник
Ты мой проводник
Мой сын, моя любовь
Просто только твой
Я так люблю
Хочешь быть как я?
Но я обещаю, что ты будешь лучше
Мир вращается, вращается…
Toys toys, toys toys
Что завтра ты человек…
Мир вращается, вращается…
Toys toys, toys toys
Что завтра ты человек…
Ты мне стал
Кто я
Было твое упрямство... (Ты ты)
Ты мне стал
Кто я…
Стимул твоего эго
И когда я доверяю
Чувство слепой
Я вижу в тебе мое отражение
Всегда в мире луны
Советы без причинно
Я хочу иметь тебя рядом
Manterte спать
Mostrarte, что жизнь-это не snap!
Мы-та команда, которая все может!
И ты-часть меня, только не herdaste интеллект!!!
Не будь марионеткой
Свободные улыбкой, что это укрепляет
И если укрепляет…
Поезжай, вне ловит твой мяч
Создайте свое колесо
Хочу, чтобы ты erres
Растет, esqueçe в нагрудник!
Владение или estudas под моим потолком
Отсюда ты только соли, когда меня делаешь внук!!!
Мир вращается, вращается…
Toys toys, toys toys
Что завтра ты человек…
Мир вращается, вращается…
Toys toys, toys toys
Что завтра ты человек…
Ты мне стал
Кто я
Ты был, ты и твое упрямство... (Ты ты)
Ты мне стал
Что я…
... Твое упрямство (Toys)
Toys toys, toys toys
Что завтра ты человек
Мир вращается, вращается, вращается, вращается, вращается, вращается
Что завтра ты человек
Ты toys toys, toys toys, toys toys
Что завтра ты человек
Мир вращается, вращается, вращается
Ты... Toys toys toys
Ты... Защищает твою семью
Ты..., Что завтра ты человек
Вращается мир