Тексты и переводы песен /

Oh Child | 2018

Oh child, will you ever get by?
Will you listen to things I say?
We don't know the difference from your wrong or right
We'll learn it along the way
Oh child, will you drink in the night?
Will you make all the same mistakes?
Do you get around with chasing all the highs
Forget all on your lowest day

And I know that I can't pretend that I haven't had my regret
From the memories that I've kept, to the history I forget
Oh, my father before he left
Oh, there's one thing I wish he said
"Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"

Oh child, oh child, no, no, don't you worry
Oh child, oh child, I know you'll be okay
Oh child, oh child, no you won't get this life again
Oh child, oh child

Oh child, will you travel the world?
And see all of the things I missed?
You can tell me all about it when you're back
Like I always did
Oh child, maybe you can fall in love with a husband, or a wife
If you're happy when the road is getting rough
I'll be right there by your side

And I know that I can't pretend that I haven't had my regret
From the memories that I've kept, to the history I forget
Oh, my father before he left
Oh, there's one thing I wish he said
"Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"
No, you won't get this life again
No, you won't get this life again

Oh child, oh child
Oh child, oh child
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
Oh child, oh child, I know you'll be okay

Oh child, oh child
Oh child, oh child

Oh child, will you know this song?
When I'm gonna fade away
Will you sing it back?
I know it word for word
Back to your child one day
No, no, don't you worry

Oh child, oh child, no, no, don't you worry
Oh child, oh child, I know you'll be okay
Oh child, oh child, no you won't get this life again
Oh child, oh child
Oh child, oh child, no you won't get this life again

Перевод песни

О, дитя, ты когда-нибудь справишься?
Ты будешь слушать то, что я говорю?
Мы не знаем разницы между твоим неправильным или правильным.
Мы узнаем это по пути.
О, дитя, ты будешь пить ночью?
Сделаешь ли ты все те же ошибки?
Ты ходишь в погоне за всеми взлетами,
Забыв обо всем в свой самый низкий день?

И я знаю, что не могу притворяться, что у меня не было сожалений
От воспоминаний, которые я хранил, до истории, которую я забыл.
О, мой отец, прежде чем уйти.
О, Есть одна вещь, которую я хочу, чтобы он сказал:
"о, дитя, просто делай то, что любишь, потому что ты больше не получишь эту жизнь".

О, дитя, о, дитя, нет, нет, не волнуйся.
О, дитя, о, дитя, я знаю, ты будешь в порядке.
О, дитя, о, дитя, нет, ты не получишь эту жизнь снова.
О, дитя, о, дитя!

О, дитя, ты отправишься в путешествие по миру
И увидишь все то, чего мне не хватало?
Ты можешь рассказать мне все об этом, когда вернешься,
Как всегда.
О, дитя, может быть, ты можешь влюбиться в мужа или жену?
Если ты счастлива, когда дорога становится грубой,
Я буду рядом с тобой.

И я знаю, что не могу притворяться, что у меня не было сожалений
От воспоминаний, которые я хранил, до истории, которую я забыл.
О, мой отец, прежде чем уйти.
О, Есть одна вещь, которую я хочу, чтобы он сказал:
"о, дитя, просто делай то, что любишь, потому что ты больше не получишь эту жизнь".
Нет, ты больше не получишь эту жизнь.
Нет, ты больше не получишь эту жизнь.

О, дитя, о, дитя!
О, дитя, о, дитя!
О, дитя, о, дитя, нет, нет, не волнуйся.
О, дитя, о, дитя, я знаю, ты будешь в порядке.

О, дитя, о, дитя!
О, дитя, о, дитя!

О, дитя, ты узнаешь эту песню?
Когда я исчезну ...
Ты споешь это в ответ?
Я знаю это слово в слово,
Возвращаясь однажды к твоему ребенку.
Нет, нет, не волнуйся.

О, дитя, о, дитя, нет, нет, не волнуйся.
О, дитя, о, дитя, я знаю, ты будешь в порядке.
О, дитя, о, дитя, нет, ты не получишь эту жизнь снова.
О, дитя, о, дитя!
О, дитя, о, дитя, нет, ты не получишь эту жизнь снова.