Тексты и переводы песен /

Shilpa Ray's Got a Heart Full of Dirt | 2017

I saw it coming miles away
Under the bleachers as a teenager
Old Age
And the endless failures
A chip on both shoulders
A heart full of dirt
For all the people
Bouncing through life
So pure and positively
Ever wonder what happens
To people like me?
Here comes the point of no return
Yeah who in their right mind walks around backwards?
Point of no return
Yeah who in their right mind walk around backwards?
Tiny Chinese ladies
Rollin'
Collecting cans
From the garbage cans
Giggle at my grand delusions
Entitlements
Why should they understand?
I’m a walking parody
For the
Many ways
I’ve callously
Escaped the hands that could crush me
Here comes the point of no return
Yeah who in their right mind walks around backwards?
Point of no return
Yeah who in their right mind walk around backwards?
(Spoken)
Why walk when the people have shat all over life’s lonely highway?
(Sung)
I guess I’m the just jester that molests through it my way
No one needs to know
Why I
Wake up and where I go
No one needs to know where I’ve gotta be
Here’s comes the point of no return
Yeah who in their right mind walks around backwards?
Point of no return
Yeah who in their right mind walks around backwards? (repeat)

Перевод песни

Я видел, как он приближался за мили
Под трибуной, когда был подростком.
Старость
И бесконечные неудачи,
Чип на обоих плечах,
Сердце, полное грязи,
Для всех людей,
Прыгающих по жизни
Так чисто и позитивно,
Когда-либо задумывались, что происходит
С такими людьми, как я?
Вот и наступает момент невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед?
Точка невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед?
Крошечные китайские леди
Катятся,
Собирая банки
Из мусорных баков.
Хихиканье над моими грандиозными правомочиями.
Почему они должны понимать?
Я-ходячая пародия
На
Многие способы,
Которыми я бессердечно
Избегал рук, которые могли бы раздавить меня.
Вот и наступает момент невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед?
Точка невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед?
(Говорит)
Зачем идти, когда люди катятся по одинокому шоссе жизни?
(Поется)
Думаю, я тот самый шут, который домогается меня.
Никто не должен знать,
Почему я ...
Просыпаюсь и куда иду.
Никому не нужно знать, где я должна быть.
Вот и наступает момент невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед?
Точка невозврата.
Да, кто в здравом уме ходит задом наперед? (повтор)