Тексты и переводы песен /

Ebonics | 1997

Eeeee-bonics
Ain’t nothin' but a fancy word for slang
A language often used when you kick it and hang
There’s words like «soda»
I pinched her ass so da
Bitch got mad
Take the word «offer»
Then came her dad
So I quickly got off her
There’s a bunch how bout «homade»
I was hungry the so the hoe made me lunch
Yeah pretty soon
There will be books on how to speak it taught in the classroom
But to us it’s nothing new (naw)
You hear it on the avenue
Even on the bus, at a barbecue
It’s spoken, by people of all ages
I even put it in my rap pages and bust it on stages
But you’ll have to excuse me
I’m stepping out this evening
I hope what I’ve been sayin' you’re «believing»
Cause I’ll be leaving
In a minute to a black tie affair
I bet they got the bomb weed there
That’s ebonics
Hook:
I know ebonic I know ebonics
Do you know ebonics (x2)
I like to be discrete when on the phone
I don’t want the pigs all up in my home
I just call up the homies I’m dry like a bone
Got some vegetable? «aw yeah»
Plug me in with a zone
And if I must say it works rather well
Just keep it on the down low, that mean don’t tell
My styles funky and I don’t mean the smell
Get yourself a stash box to hide the periphanala (ya)
Must be a fool if ya haven’t learned
That getting jacked, it’s not a sexual term
It means you’re gonna get robbed
Get yourself a strap
That’s a gun, roll with it, on your lap
Don’t mess with bummy hoes that try to throw the coochie
Cause the bitch is low budget in ebonics, hootchie
And if ya at the sto' use the word «domain»
Say «Hold the do' man»
There ya go
Hook
A- arrest
B- broke
C- goin' to court for
D- dope
E- bonics
F- fly
G- that’s me
H- high (like a motherfucker) off the
I- Indo
J- is for jackin'
K- kidnappin', will leave you with an
L- give me the
M- money
N- niggas
O- shit
P- here come the police, (watch out) dump the
Q- quarter piece
R- really doe
S- you smoke stress
T- trick, that’s a hoe
U- underground that’s my style and sound (I know)
V- catchin' the vapors if you like me all of a sudden
cause I started makin' paper
W- wack, and that goes for MCs with the skills ya lack
Who got money on some?
X- tra bags (who?)
Y- y’all trippin'? I got the
Z- zigzags
Now that’s ebonics
Hook

Перевод песни

Eeeee-bonics-
Это не что иное, как причудливое слово для сленга,
Язык, который часто используется, когда вы его пинаете и вешаете,
Есть такие слова, как "сода"»
Я ущипнул ее задницу, так что
Сучка разозлилась.
Возьми слово "предложение"
, а потом пришел ее отец,
Так что я быстро от нее отделался.
Есть куча, как насчет «homade».
Я был голоден, так что мотыга заставила меня обедать,
Да, довольно скоро.
Там будут книги о том, как говорить, этому учили в классе,
Но для нас это ничего нового (нет).
Ты слышишь это на улице,
Даже в автобусе, на барбекю.
Это говорят люди всех возрастов,
Я даже вставляю это в свои рэп-страницы и разбиваю их на сцене,
Но тебе придется извинить
Меня, я ухожу этим вечером,
Я надеюсь, что то, что я сказал, Ты "веришь"
, потому
Что через минуту я уйду к черному галстуку.
Держу пари, у них есть бомба с травкой,
Это просто эбоника.
Хук:
Я знаю ebonic, я знаю ebonics.
Ты знаешь, ЧТО ТАКОЕ эбоника? (x2)
Мне нравится быть сдержанным, когда по телефону.
Я не хочу, чтобы свиньи были в моем доме.
Я просто звоню братишкам, я высохла, как кость,
У меня есть овощ? " О, да!»
Подключи меня к зоне.
И если я должен сказать, что это работает довольно хорошо,
Просто держи это на низком уровне, это значит, не говори
Мой стиль в стиле фанки, и я не имею в виду запах, Возьми себе заначку, чтобы спрятать перифаналу (ya), должно быть, глупо, если ты не научился этому, это не сексуальный термин, это значит, что тебя ограбят, Возьми себе ремень, это пистолет, катись с ним на коленях, Не связывайся с бугристыми шлюхами, которые пытаются бросить куки, потому что у сучки низкий бюджет в ebonics, hootchie
И если ты на сто используешь слово "домен"
, скажи "Держи ду-Мэна"
, вот и ты.
Хук
А-арест
Б-сломал
С-иду в суд за
Д-допинг
Е-боники
Ф-Флай
Г - это я
Х-хай (как ублюдок) с
И-Индо
J-это для того, чтобы украсть
K-kidnappin, оставит тебя с собой.
L-дай мне ...
M-money
N-niggas
О-черт!
P-вот и полиция, (Берегись!) сбрось
Кусочек Q-четверти,
R-действительно doe.
S-ты куришь стресс,
T-trick, это мотыга,
U-underground, это мой стиль и звук (я знаю)
V-ловит пары, если я тебе нравлюсь внезапно,
потому что я начал делать бумагу,
И это касается MCs с навыками, которых тебе не хватает.
У кого есть деньги на некоторых?
X-tra bags (кто?)
Y-y'y'all trippin'? у меня
Z-zigzags,
Теперь это ebonics.
Хук.