Тексты и переводы песен /

Foolkiller | 1966

I was walking down a back street
Just the other night
I got a funny feeling
That things weren’t right
I heard some heavy footsteps right behind
And I know it wasn’t just my mind
You know the foolkiller’s coming
Uh-huh, he gettin' closer every day
Don’t you know the foolkiller’s coming
I’m gonna try to make my getaway
I’ve been living in this concrete anthill
Scraping and scrubbing for that dollar bill
Eight million people living on a brink
There ain’t no time to stop and think
You know the foolkiller’s coming
Uh-huh, I do believe it’s true
Girl, I said the foolkiller’s coming
I think he got his eye on me and you
Now, if you never been a fool
Then you don’t have to worry
But if you have
You better get in a hurry
And just to be on the safe side
Get yourself a little place to hide
You know the foolkiller’s coming
Lord, I do believe it’s true
I see the foolkiller coming
And I know he got his eye on me and you
I’ve been living in this concrete anthill
I’m scraping and scrubbing for that dollar bill
Eight million people living on a brink
And there ain’t no time to stop and think
You know the foolkiller’s coming
Lord, he’s getting closer every day
Don’t you see the foolkiller coming
I gonna try to make my getaway
Now, if you never been a fool
Then you don’t have to worry
But if you have
You better get in a hurry
And just to be on the safe side
Seek yourself a little place to hide
You know, the foolkiller’s coming
Lord, I do believe it’s true
Can’t you see the foolkiller’s coming
I know he got his eye on me and you
Yeah, you know, the foolkiller’s coming, all right

Перевод песни

Прошлой ночью я шел по проселочной улице.
У меня странное чувство,
Что все не так.
Я слышал тяжелые шаги позади.
И я знаю, что это был не только мой разум.
Знаешь, дурак приближается,
Он все ближе с каждым днем.
Разве ты не знаешь, что придет дурак?
Я попытаюсь сбежать.
Я жил в этом бетонном муравейнике,
Соскребая и очищая для этой долларовой купюры
Восемь миллионов людей, живущих на грани.
Нет времени останавливаться и думать,
Что ты знаешь, что придет дурак.
Ага, я верю, что это правда.
Девочка, я сказал, что дурак придет.
Думаю, он положил глаз на нас с тобой.
Теперь, если ты никогда не был дураком.
Тогда тебе не нужно беспокоиться,
Но если у тебя есть,
Тебе лучше поторопиться
И просто быть в безопасности.
Найди себе местечко, чтобы спрятаться.
Ты знаешь, что дурак придет.
Боже, я верю, что это правда.
Я вижу, как приходит
Глупец, и я знаю, что он положил глаз на нас с тобой.
Я живу в этом бетонном муравейнике,
Я соскребаю и вытираю для этой долларовой купюры
Восемь миллионов людей, живущих на грани,
И нет времени останавливаться и думать,
Что ты знаешь, что глупец приближается,
Господь, Он приближается с каждым днем.
Разве ты не видишь, что придет дурак?
Я попытаюсь сбежать.
Теперь, если ты никогда не был дураком.
Тогда вам не нужно беспокоиться,
Но если у вас есть,
Вам лучше поторопиться
И просто быть в безопасности,
Найдите себе место, чтобы спрятаться.
Знаешь, дурак приходит.
Боже, я верю, что это правда.
Разве ты не видишь, что придет дурак?
Я знаю, он положил глаз на нас с тобой.
Да, ты знаешь, дурак приходит, все в порядке.