Тексты и переводы песен /

Reina | 2018

Reina, camina sin ver a nadie
Preocupada por sus tacos altos, su pelo lacio y que no se le enrieden las
piernas
Reina, camina sin ver a nadie
Preocupada por sus tacos altos, su pelo lacio y que no se le enrieden las
piernas
Brilla toda la noche, por siempre lo hace bella
En un rincón de la sala ella pregunta por mí
Estoy aquí, observándote con aquélla botella
Espero gires a verme y ya no preguntes por mí
Dice que no está sola, que tiene mil atrás
Me suena a excusa por cómo me miras al pasar
Le vi su mano suave como nube, tuve la oportunidad de proponerte algo
«Vamos a bailar,» le dije un poquito más relajado
Ella un poco tímida aceptó
Unas copas de más y olvidemos el pasado
Y yo un poco directo, dije
Que estoy loco por vos, que bien nos veríamos, vámonos
Que se joda el reloj (Que se joda el reloj)
La noche es larga, quiero saber quién sos
Sé que te cansaste de los que dicen que no
Esta noche es tuya, lo que pidas te doy
Y baby, no destruyas éste corazón
Que lo que construya va a ser de los dos, sólo dímelo (Dejemos que fluya el
amor)
(Reina, reina, reina, reina, ey reina, reina)
Reina, camina sin ver a nadie
Preocupada por sus tacos altos, su pelo lacio y que no se le enrieden las
piernas
Reina, camina sin ver a nadie
Preocupada por sus tacos altos, su pelo lacio y que no se le enrieden las
piernas
(Que estoy loco por vos, que bien nos veríamos, que se joda el reloj,
que se joda el reloj)
Sólo mi reina, mi reina
Sólo mi reina, mi reina
Sólo mi reina, mi reina, ey
Sólo mi reina, mi reina
Sólo mi reina, mi reina
Reina, camina sin ver a nadie
Preocupada por sus tacos altos, su pelo lacio y que no se le enrieden las
piernas

Перевод песни

Королева, иди, никого не видя.
Беспокоится о своих высоких шпильках, прямых волосах и о том, что ей не
ноги
Королева, иди, никого не видя.
Беспокоится о своих высоких шпильках, прямых волосах и о том, что ей не
ноги
Она сияет всю ночь, вечно делает ее красивой.
В углу комнаты она спрашивает обо мне.
Я здесь, наблюдаю за тобой с той бутылкой.
Надеюсь, ты повернешься ко мне и больше не будешь спрашивать обо мне.
Она говорит, что она не одна, что у нее есть тысяча позади.
Это звучит как оправдание за то, как ты смотришь на меня, проходя мимо.
Я видел его мягкую руку, как облако, у меня была возможность предложить тебе что-то.
"Давайте потанцуем»" сказал я немного более расслабленным
Она немного застенчиво согласилась
Еще несколько бокалов, и давайте забудем прошлое.
И я немного прямолинейно сказал:
Что я без ума от тебя, что хорошо бы мы выглядели, пошли.
К черту часы (к черту часы)
Ночь длинная, я хочу знать, кто ты.
Я знаю, что ты устал от тех, кто говорит нет.
Эта ночь твоя, то, что ты просишь, я даю тебе.
И, детка, не разрушай это сердце.
Что то, что я построю, будет из нас обоих, просто скажи мне (пусть это течет
любовь)
(Королева, королева, королева, королева, Эй королева, королева)
Королева, иди, никого не видя.
Беспокоится о своих высоких шпильках, прямых волосах и о том, что ей не
ноги
Королева, иди, никого не видя.
Беспокоится о своих высоких шпильках, прямых волосах и о том, что ей не
ноги
(Что я без ума от тебя, что хорошо бы мы выглядели, к черту часы,
к черту часы)
Только моя королева, Моя королева.
Только моя королева, Моя королева.
Только моя королева, Моя королева, Эй.
Только моя королева, Моя королева.
Только моя королева, Моя королева.
Королева, иди, никого не видя.
Беспокоится о своих высоких шпильках, прямых волосах и о том, что ей не
ноги