Тексты и переводы песен /

La vie en rose | 1955

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour lui, dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d’amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s’effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça m’fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour lui, dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat

Перевод песни

Глаза, которые опускают мои
Смех, который теряется на его устах
Вот портрет без ретуши
От человека, к которому я принадлежу
Когда он обнимает меня
Он говорит со мной совсем тихо.
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это делает меня чем-то
Он вошел в мое сердце
Доля счастья
Чью причину я знаю
Это он для меня
Я для него, в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его вижу
Тогда я чувствую в себе
Мое бьющееся сердце
Ночи любви, чтобы закончить
Великое счастье, которое занимает свое место
Беды, печали стираются
Счастлив, счастлив, чтобы умереть
Когда он обнимает меня
Он говорит со мной совсем тихо.
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Повседневные слова
И это делает меня чем-то
Он вошел в мое сердце
Доля счастья
Чью причину я знаю
Это он для меня
Я для него, в жизни
Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
И как только я его вижу
Тогда я чувствую в себе
Мое бьющееся сердце