Тексты и переводы песен /

What Would You Do | 2018

Come hear me out
You miss me out of the blue
I’m moping down, just tell me what would you do
If I tell you now, I think I’m falling for you
For you, for you
All these nights on the run, hungry for love
Got me daydreaming
And I try til' the night, bottle it up
Inside I’m screaming and now I want you to know
I think I’m falling for you
For you, for you, for you
Would you hear me when I’m calling?
Would you stay when I’m in need?
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
When my heart begins to darken
If I feel the tendency
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
When I’m calling
Would you do it all for me
Some reason how I think I knew what you do
So many signs, so how could this not be true
But tell you now, I think I’m falling for you
For you, for you
Would you hear me when I’m calling?
Would you stay when I’m in need?
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
When my heart begins to darken
If I feel the tendency
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
When I’m calling
Would you do it all for me
All these nights on the run, hungry for love
I try til' the night, bottle it up
And now I want you to know, want you to know
I think I’m falling for you
For you, for you
Would you hear me when I’m calling?
Would you stay when I’m in need?
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
When my heart begins to darken
If I feel the tendency
Would you carry me alone if I stopped walking?
Would you do it all for me
Would you do it all for me

Перевод песни

Выслушай меня!
Ты скучаешь по мне из ниоткуда.
Я хмурюсь, просто скажи мне, что бы ты сделал,
Если бы я сказал тебе сейчас, я думаю, что влюбляюсь в тебя
Ради тебя, ради тебя?
Все эти ночи в бегах, жаждущие любви,
Заставляют меня мечтать,
И я пытаюсь до ночи, разливаю ее
В бутылки, я кричу, и теперь я хочу, чтобы ты знала,
Я думаю, что влюбляюсь в тебя,
В тебя, в тебя, ты
Бы услышала меня, когда я звоню?
Ты останешься, когда я буду нуждаться?
Ты бы взял меня с собой, если бы я перестал ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Когда мое сердце начинает темнеть.
Если я почувствую склонность,
Будешь ли ты нести меня в одиночестве, если я перестану ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Когда я звоню ...
Ты бы сделал все это для меня?
По какой-то причине я думаю, что знаю, что ты делаешь.
Так много знаков, так как же это может быть неправдой,
Но сказать тебе сейчас, я думаю, что влюбляюсь в тебя
Ради тебя, ради тебя,
Услышишь ли ты меня, когда я звоню?
Ты останешься, когда я буду нуждаться?
Ты бы взял меня с собой, если бы я перестал ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Когда мое сердце начинает темнеть.
Если я почувствую склонность,
Будешь ли ты нести меня в одиночестве, если я перестану ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Когда я звоню ...
Ты бы сделал все это для меня?
Все эти ночи в бегах, жаждущие любви.
Я пытаюсь до самой ночи, разливаю бутылки,
И теперь я хочу, чтобы ты знала, хочу, чтобы ты знала,
Я думаю, что влюбляюсь в тебя
Ради тебя, ради тебя,
Услышишь ли ты меня, когда я звоню?
Ты останешься, когда я буду нуждаться?
Ты бы взял меня с собой, если бы я перестал ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Когда мое сердце начинает темнеть.
Если я почувствую склонность,
Будешь ли ты нести меня в одиночестве, если я перестану ходить?
Ты бы сделал все это для меня?
Ты бы сделал все это для меня?