Тексты и переводы песен /

Let Me Down Slowly | 2018

This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

Cold skin, drag my feet on the tile
As I'm walking down the corridor
And I know we haven't talked in a while
So I'm looking for an open door

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

Перевод песни

Эта ночь холодна в королевстве.
Я чувствую, как ты исчезаешь
Из кухни в раковину в ванной, и
Твои шаги не дают мне уснуть.

Не вырубай меня, не выгоняй меня, Оставь меня здесь впустую.
Когда-то я был человеком с достоинством и грацией.
Теперь я проскальзываю сквозь трещины твоих холодных объятий.
Так что, пожалуйста, пожалуйста.

Можешь ли ты найти способ медленно меня разочаровать?
Немного сочувствия, надеюсь, ты сможешь показать мне,
Если хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, детка, медленно подведи меня.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня,
Опусти меня, опусти меня, опусти меня.
Подведи меня!
Если ты хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, малыш, медленно подведи меня.

Холодная кожа, тащи мои ноги по плитке,
Когда я иду по коридору,
И я знаю, что мы уже давно не разговаривали,
Поэтому я ищу открытую дверь.

Не вырубай меня, не выгоняй меня, Оставь меня здесь впустую.
Когда-то я был человеком с достоинством и грацией.
Теперь я проскальзываю сквозь трещины твоих холодных объятий.
Так что, пожалуйста, пожалуйста.

Можешь ли ты найти способ медленно меня разочаровать?
Немного сочувствия, надеюсь, ты сможешь показать мне,
Если хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, детка, медленно подведи меня.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня,
Опусти меня, опусти меня, опусти меня.
Подведи меня!
Если ты хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, малыш, медленно подведи меня.

И я не могу удержаться от падения.
И я не могу удержаться от падения.
И я не могу удержаться от падения.
И я не могу удержаться от падения.

Можешь ли ты найти способ медленно меня разочаровать?
Немного сочувствия, надеюсь, ты сможешь показать мне,
Если хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, детка, медленно подведи меня.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня, опусти.
Опусти меня,
Опусти меня, опусти меня, опусти меня.
Подведи меня!
Если ты хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, малыш, медленно подведи меня.
Если ты хочешь уйти, тогда мне будет так одиноко,
Если ты уйдешь, малыш, медленно подведи меня.