Тексты и переводы песен /

Break the Contradictions | 2018

Bring it on the countdown begins to light the new era Woh oh oh oh
Come along to witness the wind we waited so long Woh oh oh oh
Scattering the heat so deep and so massively
Can’t wait your heart beats so rapidly
One new page
The world needs a change
So give it to them all the poison and the remedy
Here comes the new revolution
Dare your souls
Whatever you have down below is the key to let it go
Wanna go high? Wanna go low?
Break the contradictions
この世の摂理に 抗う力を (Konoyo no setsuri ni aragau chikara o)
I don’t know why
Don’t wanna know
Break the contradictions as you go
Let it out ya know what’s the thing to light up the fire
Woh oh oh oh
Bring it on
Feel like a king the world is all yours
Woh oh oh oh
Waiting for more now take this advantage
Men of war
Pull through the ravage
Get in the ring now
Parallel to nothing
With you natural instinct rise to the challenge
Here comes the new revolution
Dare your souls
Whatever you have down below is the key to let it go
Wanna go high? Wanna go low?
Break the contradictions
はびこる矛盾を 打ち砕く意志を (Habikoru mujun o uchikudaku ishi o)
I don’t know why
Don’t wanna know
Break the contradictions as you go
See the innovation and the birth
Again we start it over
Again we start it over
To bring up the new order
Again we start it over
Let us go on further
Again we start it over
To bring up the new order
Again we start it over
Again we start it over
Rise to survive all rebellions
Now let them know
Let them have it all
Here comes the new revolution
Dare your souls
Whatever you have down below is the key to let it go
Wanna go high? Wanna go low?
Break the contradictions
この世の摂理に 抗う力を (Konoyo no setsuri ni aragau chikara o)
I don’t know why
Don’t wanna know
Break the contradictions
Whatever you have down below is the key to let it go
Wanna go high? Wanna go low?
Break the contradictions
No matter where this goes you know
Don’t surrender don’t you fold
Wanna go high? Wanna go low?
Break the contradictions as you go

Перевод песни

Принесите его на обратный отсчет, начинает озарять новую эру, О-О-о!
Пойдем, чтобы увидеть ветер, которого мы так долго ждали, О-О-о!
Рассеивая тепло так глубоко и так массово.
Не могу дождаться, когда твое сердце бьется так быстро,
Одна новая страница.
Мир нуждается в переменах,
Так что отдай им весь яд и лекарство.
Вот и наступает новая революция,
Осмелитесь ваши души!
Что бы у тебя ни было внизу, это ключ к тому, чтобы отпустить,
Хочешь взлететь? хочешь опуститься?
Разрушь противоречия,
(конойо но Сецури ни арагау чикара о)
Я не знаю, почему.
Не хочу знать.
Разрушь противоречия, пока ты уходишь,
Выпусти их, ты знаешь, что значит зажечь огонь.
О-о-о-о ...
Давай же!
Почувствуй себя королем, мир принадлежит тебе.
О-
О-О-О-О-О-О, жду большего, воспользуйся этим преимуществом,
Люди войны,
Пройди через
Разрушение, выйди на ринг, теперь,
Не имея ничего
Общего с тобой, естественный инстинкт, встань на вызов.
Вот и наступает новая революция,
Осмелитесь ваши души!
Что бы у тебя ни было внизу, это ключ к тому, чтобы отпустить,
Хочешь взлететь? хочешь опуститься?
Разрушь противоречия,
(хабикору Муджу о Учикудаку Иши о)
Я не знаю, почему.
Не хочу знать.
Разрушь противоречия, пока ты идешь.
Увидим новшество и рождение
Заново, начнем все сначала.
Снова мы начинаем все сначала,
Чтобы поднять новый порядок.
Снова мы начинаем все сначала.
Давайте идти дальше.
Снова мы начинаем все сначала,
Чтобы поднять новый порядок.
Снова мы начинаем все сначала.
Снова мы начинаем все сначала.
Восстань, чтобы пережить все восстания,
Дай им знать,
Дай им все это.
Вот и наступает новая революция,
Осмелитесь ваши души!
Что бы у тебя ни было внизу, это ключ к тому, чтобы отпустить,
Хочешь взлететь? хочешь опуститься?
Разрушь противоречия,
(конойо но Сецури ни арагау чикара о)
Я не знаю, почему.
Не хочу знать.
Сломай противоречия,
Что бы у тебя ни было внизу, это ключ к тому, чтобы отпустить,
Хочешь взлететь? хочешь опуститься?
Разрушь противоречия,
Куда бы это ни шло, ты знаешь,
Не сдавайся, разве ты не сдаешься,
Не хочешь взлететь высоко?
Разрушь противоречия, пока ты идешь.