Тексты и переводы песен /

Right Time | 2016

Why you only lonely in the night time
Always call me up but it never is the right time
You just wanna fuck, but you never show the right signs
I’ve been moving up, and I know you’re not the right guy
Now is not the right time
Never is the right time
Never is the right time
Never is the right time
Just got off the plane, and now I’m in the city
Left my heart at home, but I brought all my dreams here with me
Just a girl all alone, no team, you and me
This is really what it means to be 18 in the city
I’ve been out on the road, for all of my shows
Just thought you should know why I don’t pick up the phone
Trying to find a home, 'cause I’ve got evicted
Now I’m back at the bar but I feel like something’s missing
Why you only lonely in the night time
Always call me up but it never is the right time
You just wanna fuck, but you never show the right signs
I’ve been moving up, and I know you’re not the right guy
Now is not the right time
Never is the right time
Never is the right time
Never is the right time
I’m done with you, so done with you Like I never had no fun with you
No fun with you
Now I think I see the big picture
The clear picture, the real picture
Now that I never have to deal with you
Right time
Never is the right time
Never is the right time
Never is the right time

Перевод песни

Почему ты одинок только в ночное время,
Всегда звони мне, но это никогда не подходящее время,
Ты просто хочешь трахаться, но ты никогда не показываешь правильные знаки.
Я двигался вверх, и я знаю, что ты не тот парень,
Сейчас не то время.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не было подходящего времени,
Просто сошел с самолета, и теперь я в городе,
Оставил свое сердце дома, но я привел сюда все свои мечты,
Только девушку в полном одиночестве, без команды, ты и я.
Это действительно то, что значит быть 18 в городе.
Я был в дороге, на всех своих концертах,
Просто подумал, что ты должна знать, почему я не беру трубку,
Пытаясь найти дом, потому что меня выселили.
Теперь я вернулся в бар, но мне кажется, что чего-то не хватает.
Почему ты одинок только в ночное время,
Всегда звони мне, но это никогда не подходящее время,
Ты просто хочешь трахаться, но ты никогда не показываешь правильные знаки.
Я двигался вверх, и я знаю, что ты не тот парень,
Сейчас не то время.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не бывает подходящего времени.
Я покончила с тобой, так покончила с тобой, будто никогда не веселилась с тобой.
С тобой не весело.
Теперь я думаю, что вижу большую картину,
Ясную картину, реальную картину.
Теперь, когда мне никогда не придется иметь дело с тобой
В нужное время.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не бывает подходящего времени.
Никогда не бывает подходящего времени.