Тексты и переводы песен /

The Hammer | 2018

And he’s back again
Big decision, hoping the cards will fall kind
Not impossible, but your parents won’t stop crying
And you got nothing but the dregs again, yeah, yeah, yeah
And you caught someone else’s flowers from the tower
Big boy, bring the hammer down
Big boy, bring the hammer down
On me
I had it coming, I had a ten-year plan, I had a plot on the corner
I dug a hole to the turtle shells, I keep the lid on eternal
Did you ever, did you ever
Really wanna make something out of nothing?
And do you ever, ever dream about a patch of dirt?
And about the time the Martians attack
And the tidal wave, and the lightning crack
Big boy, bring the hammer down
Big boy, bring the hammer down
Big boy, bring the hammer down
Big boy, bring the hammer down
And if you’re clever, you glide like a feather
Take a number, follow to the letter
Or you can sever, soar to the heavens
Take a loan out, pay it back whenever
(Big boy, bring the hammer down)
And if you’re clever, you glide like a feather
Take a number, follow to the letter
(Big boy, bring the hammer down)
Or you can sever, light up the heathers
Get your hands on the leather
Big boy, bring the hammer down
(I spent a long time just kicking up the dust)
Big boy, bring the hammer down
(I spent a long time just waiting on the rust)
Big boy, bring the hammer down
(I spent a long time not getting up to much)
Big boy, bring the hammer down
(I spent a long time just kicking up the dust)

Перевод песни

И он снова вернулся.
Большое решение, надеясь, что карты упадут,
Не невозможно, но твои родители не перестанут плакать,
И у тебя больше нет ничего, кроме отбросов, да, да, да.
И ты поймал чужие цветы с башни,
Большой мальчик, опусти молот.
Большой мальчик, положи
На меня молот.
У меня был план на десять лет, у меня был заговор на углу,
Я вырыл яму для панцирей черепах, я держу крышку вечной.
Ты когда-нибудь, ты когда-нибудь
Действительно хотел сделать что-то из ничего?
И ты когда-нибудь, когда-нибудь мечтал о клочке грязи?
И о времени, когда марсиане атакуют,
И приливная волна, и молния трескается.
Большой мальчик, опусти молот!
Большой мальчик, опусти молот!
Большой мальчик, опусти молот!
Большой мальчик, опусти молот!
И если ты умен, ты скользишь, как перышко,
Берешь номер, следуешь за буквой
Или можешь разорвать, взлететь к небесам,
Берешь кредит, возвращаешь его всякий
раз, когда (большой мальчик, опусти молот)
И если ты умен, ты скользишь, как перышко,
Возьми число, следуй за буквой (
большой мальчик, опусти молоток)
Или можешь разорвать, зажечь кожу,
Возьми руки на кожу.
Большой мальчик, опусти молот!
(Я потратил много времени, просто поднимая пыль)
Большой мальчик, опусти молот!
(Я провел много времени, просто ожидая ржавчины)
Большой мальчик, опусти молот!
(Я потратил много времени, не поднимаясь до многого)
Большой мальчик, опусти молот!
(Я потратил много времени, просто поднимая пыль)