Тексты и переводы песен /

Javert's Suicide | 1988

Who is this man?
What sort of devil is he
To have me caught in a trap
And choose to let me go free?
It was his hour at last
To put a seal on my fate
Wipe out the past
And wash me clean off the slate!
All it would take
Was a flick of his knife
Vengeance was his
And he gave me back my life!
Damned if I’ll live in the debt of a thief!
Damned if I’ll yield at the end of the chase
I am the Law and the Law is not mocked
I’ll spit his pity right back in his face
There is nothing on earth that we share
It is either Valjean or Javert!
How I can now allow this man
To hold dominion over me
This desperate man whom I have hunted
He gave me my life
He gave me freedom
I should have perished by his hands
It was his right
It was my right to die as well
Instead I live
But I live in hell
And my thoughts fly apart
Can this man be believed?
Shall his sins be forgiven?
Shall his crimes be reprieved?
And must I now begin to doubt
Who never doubted all these years?
My heart is stone and still it trembles
The world I have known is lost in shadow
Is he from heaven or from hell?
And does he know
That granting me my life today
This man has killed me even so?
I am reaching, but I fall
And the stars are black and cold
As I stare into the void
Of a world that cannot hold
I’ll escape now from that world
From the world of Jean Valjean
There is nowhere I can turn
There is no way to go on!

Перевод песни

Кто этот человек?
Какой он дьявол?
Чтобы меня поймали в ловушку
И отпустили на свободу?
Наконец-то настал его час,
Чтобы поставить печать на моей судьбе,
Стереть прошлое
И смыть меня со сланца!
Все, что для этого нужно
Было, - это щелчок его ножа,
Месть была его,
И он вернул мне мою жизнь!
Будь я проклят, если буду жить в долгу вора!
Будь я проклят, если сдамся в конце погони.
Я-Закон, и закон не высмеивается.
Я выплюну его жалость прямо ему в лицо.
На земле нет ничего, что мы делим,
Это либо Вальжан, либо Жавер!
Как я могу позволить этому человеку
Владеть мной?
Этот отчаявшийся человек, на которого я охотился,
Он дал мне жизнь,
Он дал мне свободу.
Я должен был умереть от его рук.
Это было его право.
Это было мое право умереть.
Вместо этого я живу,
Но я живу в аду.
И мои мысли разлетаются на части.
Можно ли верить этому человеку?
Простятся ли его грехи?
Должны ли его преступления быть отсрочены?
И должен ли я теперь начать сомневаться?
Кто никогда не сомневался все эти годы?
Мое сердце каменное, и оно все еще дрожит.
Мир, который я знал, затерян в тени.
Он с небес или из ада?
И знает ли он,
Что сегодня, отдавая мне жизнь,
Этот человек убил меня?
Я достигаю, но я падаю,
И звезды черны и холодны,
Когда я смотрю в пустоту
Мира, который не может удержаться.
Теперь я убегу из этого мира,
Из мира Жана Вальжана.
Нет места, куда я могу повернуть,
Нет пути, чтобы идти дальше!