Тексты и переводы песен /

Julieta | 2018

Oscuridad me acecha al andar
Porque no llevo en mí tu luz
El brillo aquel que lleva tu piel
Comienza a desvanecer
Porque no tengo ya tu calor
Te recordaré, te llevo en mi ser
Como la brisa del ayer
Tatuaré en mi fe la sonrisa que
Pintó de color mi corazón
Contigo crecí, contigo aprendí
Los mil sabores del amor
La luna lloró y el viento llevó
Cenizas de nuestro amor
El día en que yo te perdí
Te recordaré, te llevo en mi ser
Como la brisa del ayer
Tatuaré en mi fe la sonrisa que
Pintó de color mi corazón
Eres la luz que guía mi andar
Entre la oscuridad
Gracias te doy por todo el amor
Tu magia hoy vive en mí
Te recordaré, te llevo en mi ser
Como la brisa del ayer
Tatuaré en mi fe la sonrisa que
Pintó mi corazón
Aquellas noches, todos los sueños
Que me guiaban a ti
Son el sendero que guía mi alma
Hacia tu corazón

Перевод песни

Тьма преследует меня, когда я иду
Потому что я не ношу в себе твой свет.
Сияние, которое носит вашу кожу
Он начинает исчезать.
Потому что у меня больше нет твоего тепла.
Я буду помнить тебя, я ношу тебя в своем существе.
Как ветерок вчерашнего дня.
Я татуирую в своей вере улыбку, которая
Раскрасил мое сердце в цвет.
С тобой я вырос, с тобой я учился.
Тысяча вкусов любви
Луна плакала, и ветер нес
Пепел нашей любви
В тот день, когда я потерял тебя.
Я буду помнить тебя, я ношу тебя в своем существе.
Как ветерок вчерашнего дня.
Я татуирую в своей вере улыбку, которая
Раскрасил мое сердце в цвет.
Ты-свет, который направляет мою походку.
Среди тьмы
Спасибо, я даю тебе за всю любовь.
Твоя магия сегодня живет во мне.
Я буду помнить тебя, я ношу тебя в своем существе.
Как ветерок вчерашнего дня.
Я татуирую в своей вере улыбку, которая
Он нарисовал мое сердце.
В те ночи, все мечты,
Которые вели меня к тебе.
Это путь, который ведет мою душу.
К твоему сердцу.