Тексты и переводы песен /

Lantern | 2018

Aye, Vizzy
Yo, uh
Rar, yih
Just when you reach the pinnacle (woo)
Is when the rug’s pulled from under you (ah)
Everybody just tryna tear you down
Lie to your face tryna take your crown (rar)
Daggers in the back
And from all sides
But the ones hating are the ones left behind
They used to laugh at me
Who’s laughing now?
Laugh all the way to the bank tell the dollars Nǐ hǎo (yih)
Stay on my grind, caffeine addict
Perfectionist, I got bad habits (bad)
Don’t get me wrong, just tryna get it right
Stick with it till it blows like dynamite (pew)
Took Frank’s advice and I did it my way
More drive than the Pacific Coast Highway (aye, aye, aye, yih, woo)
They talking 'bout me, they mad, they mad
Give a fuck about me, I’m glad, I’m glad (yeah)
I do this shit even if nobody listen
Imma go so hard, don’t ask for permission
And Imma do me, and you do you
Could bust an ankle tryna walk in my shoes
Been through hell, came out strong
Was searching for something that was in me all along (yeah)
Aye, in me all along (aye, aye, aye, aye, yeah)
And I keep them guessing
Lessons on lessons
Keep them guessing, keep them stressing, never resting
Blessings on blessings never gonna stop I keep on flexing (brah)
Once all I had was hand me downs
Now my tape they handing round (yew)
Ain’t big but I passed all expectations
Just hit a growth spurt, have some patience (yo)
And I just flex, just doing my thing
Top drop cruising have the boys fighting
Over me, they all over me
Fake bitches stand back, they loathing me (brah)
And I ain’t made a milla but the cash money piling
Walk in the club and everyone’s smiling
Sunshines bright and I bask in the rays
Write home, tell Mumma how I’m living these days
It’s hard to stay grounded on top of the world (yeah)
Cos they poison ivy thinking 'bout your girl (rar)
Can’t even believe it when I’m backstage
Macking Mac Miller getting everyone enraged
New cars, new boys (yep)
My crew, we smashing them
Cop new shoes and the paparazzi snapping them (rar)
Fuck trends, yo, I got a style that I’m fashioning
Wardrobe so big I’m keeping up with the Kardashians (yeah)
Wolf pack leader don’t lose no sleep
Can’t be stressing 'bout opinions of sheep
It’s ones doing nothing taking aim most often (yo)
Mad we out here when they way too soft
And I know how it is bunch of motherfucking chickens
More you talk more my skin thickens
That’s why I love my haters cos they only make me better
Plus, they’re basic as fuck as it’s easy to forget them (yeah, yeah)
Yeah, aye, uh, yuh, yuh
Yeah, I’m here ain’t tryna play
They all gonna say what they gonna say (uh)
But I do this shit like every single day
Ain’t nothing ever gonna get in my way (yah)
The time is now it’s finally my turn
The longer I waited the more I learn (woo)
I light up the night just like a lantern
You know I got the fire and I’m gonna let it burn
Aye, aye, gonna let it burn
Aye, aye, gonna let it burn
Aye, Vizzy and I let it burn
Slothy on the beat, we gonna let it burn
Yep, let it burn

Перевод песни

Да, Виззи!
Йоу, ах ...
Rar, yih.
Как только ты достигнешь вершины (у-у)
, это когда ковер будет вырван из-под тебя (а-а).
Все просто пытаются сломить тебя.
Ложь своему лицу, Трина, забери свою корону.
Кинжалы сзади
И со всех сторон,
Но те, кто ненавидит, остались позади.
Они смеялись надо мной,
Кто смеется сейчас?
Смейся всю дорогу до банка, скажи доллары Хо (yih)
Оставайся на моем месте, пристрастие к кофеину,
Перфекционист, у меня плохие привычки (плохие).
Не пойми меня неправильно, просто попытайся все исправить.
Держись за нее, пока она не взорвется, как динамит (пью).
Принял совет Фрэнка, и я сделал это по-своему,
Больше, чем по шоссе на побережье Тихого океана (да, да, да, да, уу).
Они говорят обо мне, они злятся, они злятся.
Пох * * на меня, я рад, я рад (да)
Я делаю это, даже если никто не слушает.
Я так стараюсь, не проси разрешения,
И я сделаю это, и ты сделаешь это.
Мог бы сломать лодыжку, пытаюсь ходить в моих ботинках,
Прошел через ад, вышел сильным,
Искал что-то, что было во мне все это время (да)
Да, во мне все это время (да, да, да, да)
И я держу их гадать
Уроки на уроках,
Держать их гадать, держать их в напряжении, никогда не отдыхая.
Благословения на благословения никогда не остановятся, я продолжаю размахивать (бра)
, когда-то все, что у меня было, - это сдать меня.
Теперь моя лента, которую они раздают, (да) не велика, но я прошел все ожидания, просто попал в рывок роста, набрался терпения (йоу), и я просто прогибаюсь, просто делаю свое дело, круиз на вершине, парни борются за меня, они все вокруг меня, фальшивые суки, отступают, они ненавидят меня (бра), и я не заработал Миллу, но коплю наличных денег.
Гуляю в клубе, и все улыбаются,
Солнце светит ярко, и я греюсь в лучах,
Пишу домой, рассказываю Мумме, как я живу в эти дни.
Трудно оставаться на вершине мира (да), потому что они отравляют плюща, думая о твоей девушке (rar), даже не могу поверить в это, когда я за кулисами, угоняю Мака Миллера, заставляя всех бесить новые машины, новых парней (да), мою команду, мы разбиваем им новые туфли для копов, а папарацци хватают их (rar), блядь, тенденции, йоу, у меня есть стиль, который я так большой, что я иду в ногу с Кардашянцами (да)
Вожак волчьей стаи не теряй сна,
Не могу не обращать внимания на мнения овец,
Это те, кто ничего не делает, прицеливаясь чаще всего (йоу)
Злые, мы здесь, когда они слишком мягкие,
И я знаю, как это куча ублюдочных цыплят,
Чем больше ты говоришь, тем больше моя кожа утолщается .
Вот почему я люблю своих ненавистников, потому что они только делают меня лучше,
Плюс, они просто трахаются, так как их легко забыть (да, да).
Да, да, да, да, да.
Да, я здесь не пытаюсь играть,
Они все скажут, что скажут, но
Я делаю это, как будто каждый день
Ничто не встанет у меня на пути.
Время пришло, наконец, моя очередь,
Чем дольше я ждал, тем больше я учусь (у-у).
Я зажигаю ночь, как фонарь,
Ты знаешь, у меня есть огонь, и я позволю ему сгореть.
Да, да, я позволю ему сгореть.
Да, да, я позволю ему сгореть.
Эй, Виззи, и я позволю ему сгореть.
Slothy в ритме, мы позволим ему сгореть.
Да, пусть горит!