Тексты и переводы песен /

Honi soit qui mal y pense | 2010

Es hat keinen Stil und es ist nicht elegant
Doch es ist unglaublich intensi (-i-i-i-i)ve
Ein Kompromiss zwischen stur und mit dem Kopf durch die Wand
So unheimlich intensi (-i-i-i-i)ve
Und mein Über-Ich-Ich-Ich
Lacht heimlich über mich-mich-mich
Ich denke nur an dich-dich-dich
Und ich hab meine Gründe
Gib mir bitte deine Hand
Ich verliere den Verstand; es gibt keinen Halt
Ich verliere die Balance
Honi soit qui mal y pense; es gibt keinen Halt
Diese Welt schwangt hin und her
Jeden Tag ein bisschen mehr; es gibt keinen Halt
Wir verlieren die Balance
Honi soit qui mal y pense; es gibt keinen Halt
Es hat keine Mitte und keinen äußeren Rand
Es wirft mich aus der Ba (-a-a-a-a-a)hn
Niemand weiß, was es ist, doch es ist allen bekannt
Man tut, was man ka (-a-a-a-a-a)nn
Und man fragt sich, ob das richtig ist
Dazu sag ich nix, nix, nix
Ich denk wieder mal an dich, dich, dich
Das hat bestimmt seine Gründe
Gib mir bitte deine Hand
Ich verliere den Verstand; es gibt keinen Halt
Ich verliere die Balance
Honi soit qui mal y pense; es gibt keinen Halt
Diese Welt schwangt hin und her
Jeden Tag ein bisschen mehr; es gibt keinen Halt
Wir verlieren die Balance
Honi soit qui mal y pense; es gibt keinen Halt
Das ist die allerletzte Chance
Für unser Fest de Resistance; es gibt keinen Halt

Перевод песни

Он не имеет стиля, и он не элегантен
Но это невероятно интенсивно (- и-И-И-и)Ве
Компромисс между упрямством и головой через стену
Так страшно интенсивно (- и-И-И-и) Ве
И мое Сверх-Я-Я-я
Смеется втайне надо мной-меня-меня
Я думаю только о Тебе-Тебе-Тебе
И у меня есть свои причины
Дай мне, пожалуйста, свою руку
Я теряю рассудок; нет остановки
Я теряю равновесие
Honi soit qui male y pense; нет остановки
Этот мир качается туда-сюда
Каждый день немного больше; нет остановки
Мы теряем баланс
Honi soit qui male y pense; нет остановки
Он не имеет центра и внешнего края
Он выбрасывает меня из ба (- а-а-а-а-а)hn
Никто не знает, что это такое, но это известно всем
Вы делаете то, что вы ka (- a - a-a-a-a)nn
И вы задаетесь вопросом, правильно ли это
Я ничего не говорю, Ничего, ничего
Я снова думаю о тебе, о тебе, о тебе
Это, безусловно, имеет свои причины
Дай мне, пожалуйста, свою руку
Я теряю рассудок; нет остановки
Я теряю равновесие
Honi soit qui male y pense; нет остановки
Этот мир качается туда-сюда
Каждый день немного больше; нет остановки
Мы теряем баланс
Honi soit qui male y pense; нет остановки
Это самый последний шанс
Для нашего праздника de Resistance; нет остановки