Тексты и переводы песен /

Decke auf den Kopf | 2017

Die Tage vergehen — extrem langsam
Und du kannst nichts — mit dir anfangen
Alles wie verhext — ohne Sinn und ohne Zweck
Du stehst hier ständig rum — und bist genervt von
Dieser Begegnung — alles schon verpatzt, bevor du überhaupt was machst
Warum igelst du dich ein
Bis dir die Decke auf den Kopf fällt
Warum igelst du dich ein
Bis dir die Decke auf den Kopf fällt
Du wirst erdrückt von Deinen vier Wänden
Doch kannst diesen Zustand nicht beenden
Denn draußen auf dem Hof sind dir die Räume schon zu groß
Und dieses ganze Gerede von deinen Freunden, die dich so oft so bitter
enttäuschten
Du kannst es nicht mehr hör´n, wie sie sich selbstgerecht entpör´n
Und darum igelst du dich ein — bis dir die Decke auf den Kopf fällt
Und lässt niemanden herein, der dir den Spiegel endlich vorhält
Du siehst einfach dabei zu, wie dir die Decke auf den Kopf fällt,
während draußen sich die Welt immer weiter auf den Kopf stellt
Die Tage vergeh’n — extrem langsam
Und du kannst nichts mit dir anfangen
Alles wie verhext ohne Sinn und ohne Zweck
Warum igelst du dich ein?
Bis dir die Decke auf den Kopf fällt…
Und lässt niemanden herein?
Der dir den Spiegel endlich vorhält…
Warum siehst du dabei zu?
Wie dir die Decke auf den Kopf fällt…
Während draußen sich die Welt
Immer weiter auf den Kopf stellt

Перевод песни

Дни проходят-очень медленно
И ты ничего не можешь — начать с себя
Все как сглазили - без смысла и без цели
Вы стоите здесь постоянно — и раздражены
Эта встреча-все уже упущено, прежде чем вы даже что-то сделаете
Почему вы ежитесь
Пока одеяло не свалится тебе на голову
Почему вы ежитесь
Пока одеяло не свалится тебе на голову
Ты будешь задушен своими четырьмя стенами
Но не можете закончить это состояние
Потому что снаружи, во дворе, комнаты уже слишком велики для вас
И все эти разговоры о ваших друзьях, которые так часто так горько
разочаровали
Ты уже не можешь слышать, как она самозабвенно распускает
И поэтому ты ежишься - пока одеяло не свалится тебе на голову
И не впускайте никого, кто, наконец, представит вам зеркало
Вы просто смотрите, как одеяло падает вам на голову,
в то время как снаружи мир продолжает переворачиваться с ног на голову
Дни проходят очень медленно
И ты ничего не можешь с собой поделать
Все как сглазили без смысла и без цели
Почему ты ежишься?
Пока одеяло не свалится тебе на голову…
И никого не впускает?
Который, наконец, перед тобой зеркало…
Почему ты смотришь на это?
Как тебе одеяло на голову падает…
В то время как снаружи мир
Все дальше и дальше вверх дном