Тексты и переводы песен /

Shout It All Out | 1975

Still asleep, there’s ringing in my ears
Hearing you, you don’t know how it feels
You could have chose a better time
To call me on the phone
But I don’t care it’s worth it
Just to see how things are going for you
Oh, oh, shout it all out
You know I’ll listen
How you knocked them all out
But still something’s missing
So you’re back, what happened to your gig
I warned you, you wouldn’t make it big
So drop your downs and come around
So you can play your part
I’m too far gone to stop you
There’s a big hole in my heart
Oh, oh, shout it all out
Don’t make me laugh
How you put it about
Just tell me how
Now I hope you’ll see
That made you such a fool
But you’re not listening
You think I’m being cruel
Oh, oh, shout it all out
I’ll go away
Oh, oh, any about (?)
Is there no escape
Oh, oh, shout it all out
You know I still care
How you knocked them all out
Give me some fresh air

Перевод песни

Все еще сплю, в моих ушах звенит,
Слышу тебя, ты не знаешь, каково
Это, ты могла бы выбрать лучшее время,
Чтобы позвонить мне по телефону,
Но мне все равно, оно того стоит,
Чтобы увидеть, как все идет для тебя.
О, о, выкрикивай все это!
Ты знаешь, я буду слушать,
Как ты вырубил их всех,
Но все же чего-то не хватает,
Так что ты вернулся, что случилось с твоим концертом?
Я предупреждал тебя, ты не сделаешь это большим.
Так брось свои падения и вернись.
Так что ты можешь сыграть свою роль.
Я слишком далеко зашла, чтобы остановить тебя.
В моем сердце большая дыра.
Оу, оу, выкрикивай все
Это, не заставляй меня смеяться,
Как ты это делаешь.
Просто скажи мне, как ...
Надеюсь, теперь ты поймешь,
Что это сделало тебя такой дурой,
Но ты не слушаешь.
Ты думаешь, что я жестока.
О, о, выкрикивай все это!
Я уйду.
О, о, о, есть что-нибудь (?)
Нет ли выхода?
О, о, выкрикивай все это!
Знаешь, мне все еще не все равно,
Как ты их всех вырубил,
Дай мне свежий воздух.