Тексты и переводы песен /

Fass mich nicht an | 2008

Alte, was suchst du schon wieder hier?
Ich hab’s dir tausend Mal gesagt
Du hast dir deine Chance verspielt
Fass mich nicht an
Geh mir aus dem Weg
Ich will dich nicht mehr sehn (yeah)
Lass mich allein
Und scher dich zum Teufel
Ich will dir nicht verzeih’n
Erzähl mir nichts von Beziehungen
Du ziehst mich nicht mehr an
Ich hab die Fotos zerrissen
Und die Briefe verbrannt
Winsel nicht rum
Verdammt, wer hat hier wen hintergangen?
Wenn du’s nicht bist der’s so wollte
Sag mir bitte wer dann?
Nicht ohne Grund bin ich nur für dich
Den ganzen Tag nicht erreichbar
Nicht zufällig macht dir keiner die Tür auf
Und trotzdem brennt Licht
Check doch, das alles sind Zeichen für
«Ich vergeb' dir nicht»
Fass mich nicht an
Geh mir aus dem Weg
Ich will dich nicht mehr sehn (yeah)
Lass mich allein
Und scher dich zum Teufel
Ich will dir nicht verzeih’n
Oh, und zieh Leine
Zisch ab, du gehst mir auf’n Sack!
Oh, zieh Leine
Zisch ab, auf dich geb ich 'nen Fuck
Ja, ich scheiß auf deine Erklärungen
Ich scheiß auf den Grund
Auf die Annäherungsversuche
Und die Entschuldigung
Scheiß auf deine Versprechen
Scheiß auf dich und auf uns, ey
Also vergiss es, du kriegst mich nicht mehr rum
Denn in meinen Ohren klingt es wie’n schlechter Witz
Wenn du mir sagst, dass du mich jetzt schon vermisst
Du bist jetzt schon vergessen für mich
Liebe macht blind, ich wusste nie wie hässlich du bist
Fass mich nicht an
Geh mir aus dem Weg
Ich will dich nicht mehr sehn
Lass mich allein
Und scher dich zum Teufel
Ich will dir nicht verzeih’n
Was ist bloß aus dir geworden?
Hältst du mich wirklich für so hohl?
Sorry, aber für mich bist du gestorben
Und ich glaube nicht an Reinkarnation
Ja, ich will dir nicht verzeih’n
Diesen Gefallen werde ich dir nicht tun
Denn ich will seh’n wie du leidest
Weil alles was dir wehtut, tut mir so gut
Fass mich nicht an
Geh mir aus dem Weg
Ich will dich nicht mehr sehn
Lass mich allein
Und scher dich zum Teufel
Ich will dir nicht verzeih’n
Fass mich nicht an
Geh mir aus dem Weg
Ich will dich nicht mehr sehn
Lass mich allein
Und scher dich zum Teufel
Ich will dir nicht verzeih’n
.dir nicht verzeih’n
.dir nicht verzeih’n
Zisch ab, Baby
Bye bye, bye bye
Die Tür is offen
Ich will dich hier nie wieder sehen!
Auf nimmerwiedersehen

Перевод песни

- Старик, что ты опять здесь ищешь?
Я тебе тысячу раз говорил
Ты упустил свой шанс
Не трогай меня
Отойди от меня
Я больше не хочу тебя видеть (да)
Оставь меня в покое
И пошел ты к черту!
Я не хочу тебя прощать.
Не рассказывайте мне об отношениях
Ты больше не тянешь меня
Я разорвал фотографии
И письма сожгли
Winsel не ром
Черт, кто тут кого предал?
Если ты не тот, кто так хотел
Скажи мне, пожалуйста, кто тогда?
Недаром я только для тебя
Не доступен весь день
Не случайно никто не открывает тебе дверь
И все равно свет горит
Проверьте, все это признаки для
"Я не прощу тебе»
Не трогай меня
Отойди от меня
Я больше не хочу тебя видеть (да)
Оставь меня в покое
И пошел ты к черту!
Я не хочу тебя прощать.
О, и тяни поводок
- Шипи, ты мне мешаешь!
О, тяни поводок
Шипи, я тебя трахну
Да, мне плевать на твои объяснения
Срал я на дно
На попытки сближения
И оправдание
К черту ваши обещания
К черту и тебя, и нас,
Так что забудь об этом, ты больше не будешь меня обманывать
Потому что в моих ушах это звучит как плохая шутка
Если ты скажешь мне, что уже скучаешь по мне
Ты для меня теперь уже забыт
Любовь делает слепым, я никогда не знал, насколько ты уродлива
Не трогай меня
Отойди от меня
Я больше не хочу тебя видеть
Оставь меня в покое
И пошел ты к черту!
Я не хочу тебя прощать.
Что с тобой стало?
Неужели ты думаешь, что я такая полая?
Прости, но для меня ты умер
И я не верю в реинкарнацию
Да, я не хочу тебя прощать.
Этого одолжения я тебе не сделаю
Потому что я хочу видеть, как ты страдаешь
Потому что все, что причиняет тебе боль, так хорошо для меня
Не трогай меня
Отойди от меня
Я больше не хочу тебя видеть
Оставь меня в покое
И пошел ты к черту!
Я не хочу тебя прощать.
Не трогай меня
Отойди от меня
Я больше не хочу тебя видеть
Оставь меня в покое
И пошел ты к черту!
Я не хочу тебя прощать.
.не прощу тебе
.не прощу тебе
Шипи, детка
Bye Bye, bye bye
Дверь is открытым
Я не хочу больше видеть тебя здесь!
Никогда больше не смотреть