Тексты и переводы песен /

Love Somebody | 2018

I’m staring down a stream of sweet impressions
I’m waiting just to sense that special presence
I feel I wanna need somebody
And they can say I’m fine
There’s nothing wrong with me
Somebody sees
Don’t you believe me, honey?
I crawled up on the stage and felt so sleazy
But when I saw their faces it came easy
It freed me
Believe you me
And if you’re gonna love somebody
You gotta lose some pride
But you can’t be part of somebody else
Didn’t they tell you, honey?
Alright
Just like you said about your old boyfriend
And how he screamed his wasted song to the wind
And also, you were talking about the teenage mom
The cellar stairs that she was crying upon
Said you could tell me about a pissed-off kid
Oh and I’m sure he’ll be ashamed what he did
I’m even feeling for his desperate and doped-out dad
So dumb he doesn’t know when he’s feeling bad
My friend he told me that I can’t depend
On anything that doesn’t come from within
Oh but my God, how am I ever gonna help the world
When I can’t even heal the heart of my girl?
I got a need that I just can’t see through
I gotta guess that I’m exactly like you
And more and more I get a tightness 'bout right here in my chest
You lie in bed all day just getting depressed
Oh it’s so bad I wanna break that wall
That always seems to cut me off from you all
Oh but I guess I should accept the way the world, as it stands
It’s spinning totally outside of my hands
Lost in the stars, that are singing their light
Across a hundred million miles
And if you’re gonna love somebody
You gotta lose some pride
But you can’t be part of somebody else
Didn’t they tell you, honey?
And if you’re gonna love somebody
You gotta lose some pride
But you can’t be part of somebody else
Didn’t they tell you, honey?
You gotta love somebody
You gotta love somebody
But you can’t be part of somebody else
Didn’t they tell you, honey?

Перевод песни

Я смотрю вниз по течению сладких впечатлений,
Я жду, чтобы почувствовать это особое присутствие,
Я чувствую, что мне нужен кто-
То, и они могут сказать, что я в порядке.
Со мной все в порядке.
Кто-то видит ...
Ты мне не веришь, милая?
Я приполз на сцену и почувствовал себя таким неряшливым,
Но когда я увидел их лица, мне стало легче,
Это освободило меня.
Поверь мне.
И если ты собираешься любить кого-
То, ты должен потерять гордость,
Но ты не можешь быть частью кого-то другого,
Разве тебе не сказали, милая?
Хорошо.
Так же, как ты говорила о своем старом бойфренде
И о том, как он выкрикивал свою потерянную песню на ветру,
А также ты говорила о маме-подростке,
На лестнице в подвале, на которой она плакала.
Ты сказал, что можешь рассказать мне о взбешенном парне.
О, и я уверен, ему будет стыдно за то, что он сделал.
Я даже чувствую к его отчаявшемуся и накаченному отцу.
Так глупо, он не знает, когда ему плохо,
Мой друг, он сказал мне, что я не могу положиться
Ни на что, что не приходит изнутри.
О, Боже мой, как я смогу помочь миру,
Если я даже не могу исцелить сердце своей девочки?
У меня есть потребность, которую я просто не могу понять.
Я должен догадаться, что я точно такой же, как ты,
И все больше и больше я получаю туго прямо здесь, в моей груди.
Ты лежишь в постели весь день, впадая в депрессию.
О, это так плохо, я хочу разрушить эту стену,
Которая, кажется, всегда отрезает меня от вас всех.
О, но я думаю, что должен принять то, как устроен мир,
Он вращается за пределами моих рук,
Затерянных в звездах, которые поют своим светом
На протяжении ста миллионов миль.
И если ты собираешься любить кого-
То, ты должен потерять гордость,
Но ты не можешь быть частью кого-то другого,
Разве тебе не сказали, милая?
И если ты собираешься любить кого-
То, ты должен потерять гордость,
Но ты не можешь быть частью кого-то другого,
Разве тебе не сказали, милая?
Ты должна любить кого-
То, ты должна любить кого-
То, но ты не можешь быть частью кого-то другого,
Разве тебе не говорили, милая?