Тексты и переводы песен /

La folie | 2018

Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille, tu n’as pas d’oseille
Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille, tu n’as pas d’oseille
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie, c’est la folie
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
La rue m’a choisit alpha parmi les loups
Ton rappeur nous croisait, khra fi’l seroualou
Ils tirent en l’air ils s’prennent pour v’la les voyous
T’as pas dit qu’un calibre sans couilles valait walou
T’inquiète pas sale fils de pute on va s’faire seul
Toi t’es pas mon frelo suce la bite à tre-l'au
Tu parles de rue dans ton quartier t’es personne
Arrache ta mère de là on va t’faire un truc che-lou
C’est magnifique laissez les croire qu’on est bête
2.0.1.8 c’est la guerre on les baise
Sors nous un calibre on t’enlève tes hibet
Drive-by dans ta mère, sors le permis B
On pourrait tous être unis dans ce rap game
C’est dommage que les trois quarts sont des tapettes
Quand ça hayawan t’as l’nez dans la roupette
Tu soulèves des compét', on soulève des tempêtes
Tes potes sont khaouis
Fais le war
Fais le war
Fais le war
Tes potes sont khaouis
Fais le war
Fais le war
Fais le war
Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille, tu n’as pas d’oseille
Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille, tu n’as pas d’oseille
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie, c’est la folie
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
357, 80 bastos
On t’arrache la rotule, on rentre à la piaule
Et 357 n’a aucune balistique
Sauf si tu poucaves, j’irais pas en taule
Prêt à t'éteindre même si on croit au Très-Haut
J’appelle Colonel, j’suis sur un deux roues
Et si j’te loupe t’inquiète pas j’ai des vrais khos
Salope j’t’enverrai mon numéro d'écrou
Cagoulé ganté, que pour la famille tire dans ma carrosserie
J’ai déjà perdu la vie j’suis pas comme ces c’lards-vi
J’fais pas semblant d’m’intéresser à ta vie
Tes potes sont khaouis
Fais le war
Fais le war
Fais le war
Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille, tu n’as pas d’oseille
Tu parlais d’les allumer, tu n’as pas osé
Ne parle pas d’oseille tu n’as pas d’oseille
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie, c’est la folie
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)
C’est la folie (dehors)

Перевод песни

Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле, у тебя нет щавеля
Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле, у тебя нет щавеля
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие, это безумие
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Улица выбрала меня Альфа среди волков
Твой рэпер пересекался с нами, кхра фи'л серуалу
Они стреляют в воздух, они думают, что они бандиты.
Ты не говорил, что калибр без яиц стоит валу
Не волнуйся, сукин сын, мы будем одни.
Ты не мой frelo сосет член в тре-в
Ты говоришь о улице в твоем районе ты никто
Вытащи свою мать отсюда, мы сделаем тебе что-нибудь че-Лу.
Это великолепно. пусть думают, что мы глупые.
2.0.1.8 это война, мы их поцелуй
Достань нам Калибр, мы уберем твою хибету.
Въезжай в свою маму, достань лицензию Б
Мы все можем быть едины в этой рэп-игре
Жаль, что три четверти-пидоры
Когда это hayawan у тебя есть нос в рупь
Ты поднимаешь бури, мы поднимаем бури.
Твои друзья-Хауи.
Сделай войну
Сделай войну
Сделай войну
Твои друзья-Хауи.
Сделай войну
Сделай войну
Сделай войну
Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле, у тебя нет щавеля
Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле, у тебя нет щавеля
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие, это безумие
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
357, 80 бастос
Мы оторвем тебе коленную чашечку, и пойдем домой.
И 357 не имеет баллистики
Если ты не подохнешь, я не сяду в тюрьму.
Готов погасить тебя, даже если ты веришь в Всевышнего
Звоню полковнику, я на двухколесном
И если я увеличу тебя, ты не волнуйся, у меня есть настоящие кхос.
Сука, я пришлю тебе свой номер гайки.
В перчатках, что для семьи тянет в моем кузове
Я уже погиб, я не такой, как эти.
Я не притворяюсь, что интересуюсь твоей жизнью.
Твои друзья-Хауи.
Сделай войну
Сделай войну
Сделай войну
Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле, у тебя нет щавеля
Ты говорил о том, чтобы зажечь их, ты не решился
Не говори о щавеле у тебя нет щавеля
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие, это безумие
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)
Это безумие (снаружи)