Тексты и переводы песен /

Spoil My Night | 2018

I don’t have much to say, I’ll be out front
Won’t you come spoil my night?
Feelin’s come into play and I’m thinkin' this happens every time
Spoil my night, spoil my night
Spoil my night (My night)
Spoil my night, spoil my night
My necklace has a natural glow
She dancin' in the strobe
Let’s fuckin' spoil my night (Spoil my night)
Spent so much cash, I lost her
My cup was too toxic
I took the robe off (Yeah)
I couldn’t get her off me
Dropped plenty money on her thighs
There’s plenty room in my ride
I’ve never been like a small fry
She took me in, that’s on my life
Spoil my night, spoil my night
Spoil my night (My night)
Spoil my night, spoil my night
I don’t have much to say, I’ll be out front
Won’t you come spoil my night? (Spoil my night)
Feelin’s come into play and I’m thinkin' this happens every time
Yeah, when I walk up in a party, they all act like they know me
Then I spotted lil' mama through the wall of jabronis (Ooh)
Point her out so I can bag her if they just bring her to me (bring her to me)
I ain’t even see the face, but she got beautiful boobies (Wow)
And she see those diamonds in my teeth (In my teeth)
I see her smilin' back at me (Back at me)
I think she rock with me like Jumanji (Jumanji)
It’s about time, Postmate Plan B
Now she whippin' out her phone and I know (And I know)
Damn, how many videos you gon' post?
Everybody on the 'Gram gonna know
My girl at home now my line about to blow (Yeah)
I know what I’m doin' ain’t right
But ain’t no need to spoil my night, no need, no need
Spoil my night, spoil my night
Spoil my night (My night)
Spoil my night, spoil my night
I don’t have much to say, I’ll be out front
Won’t you come spoil my night? (Spoil my night)
Feelin’s come into play and I’m thinkin' this happens every time (Yeah)
Spoil my night, spoil my night
Spoil my night, spoil my night
Spoil my night, spoil my night

Перевод песни

Мне нечего сказать, я буду впереди.
Не хочешь испортить мне ночь?
Я думаю, что это происходит каждый раз,
Когда портят мою ночь, портят мою ночь,
Портят мою ночь (мою ночь)
, портят мою ночь, портят мою ночь,
Мое ожерелье имеет естественное сияние,
Она танцует в стробе.
Давай испортим мою ночь (испортим мою ночь).
Я потратил столько денег, я потерял ее.
Моя чаша была слишком ядовитой.
Я снял халат (да).
Я не мог от нее оторваться,
Уронил кучу денег на ее бедра.
В моей тачке полно места.
Я никогда не был похож на мелкого малька.
Она приняла меня, это моя жизнь,
Испортила мою ночь, испортила мою ночь,
Испортила мою ночь (мою ночь)
, испортила мою ночь, испортила мою ночь.
Мне нечего сказать, я буду впереди.
Разве ты не придешь испортить мою ночь? (испортить мою ночь)
Чувствую, что я в игре, и я думаю, что это происходит каждый раз.
Да, когда я прихожу на вечеринку, они все ведут себя так, будто знают меня,
А потом я заметил лил маму через стену джаброниса (у-у)
, укажи ей, чтобы я мог упаковать ее, если они просто приведут ее ко мне (приведи ее ко мне).
Я даже не вижу лица, но у нее красивые сиськи (Вау)
, и она видит эти бриллианты у меня в зубах (у меня в зубах)
, я вижу, как она улыбается мне (Мне в ответ)
, я думаю, она зажигает со мной, как Джуманджи (Джуманджи).
Пришло время, План Б для заключенного.
Теперь она вынимает свой телефон, и я знаю (и я знаю)
Черт, сколько клипов ты выкладываешь?
Все на "грамм" узнают
Мою девушку дома, теперь моя очередь вот-вот взорвется (да!)
Я знаю, что я делаю,
Это неправильно, но не нужно портить мою ночь, не нужно, не нужно
Портить мою ночь, портить мою ночь,
Портить мою ночь (мою ночь)
, портить мою ночь, портить мою ночь.
Мне нечего сказать, я буду впереди.
Разве ты не придешь испортить мою ночь? (испортить мою ночь)
Я чувствую, что это происходит каждый раз, (да)
Испортить мою ночь, испортить мою ночь,
Испортить мою ночь, испортить мою ночь,
Испортить мою ночь, испортить мою ночь.