Тексты и переводы песен /

Set It Off | 2018

Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Get your weight up
Double up and place your bets
I’m not a gangsta but my beats bang your head
Drop the anchor, post up and break some bread
Built my base up, rockin' 'til I’m grateful dead
My snare shake ya, words penetrate the skin
Melt your face up and cake up your skeleton bend
Into gelatin enveloped by my perilous pen
Where terror begins, you’re stuck until I tell you it ends
Fold your promotional poster into an airplane and toss it
Practice aim where trash is laid, you lost it
Can’t explain my massive gain so forfeit
Now I got the juice like Jack LeLanne, I’m awesome
Spine-tingling to rhymes swinging into action
Meanwhile my theme song blastin'
On television braggin' how they eat off rappin'
'Til my remote zap 'em and they leave closed-captioned
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Call your dogs off, all y’all kibbles and bits
Just Chihuahuas riled up flipping your lips
We Rottweilers, Dobermen pinchers, and Pitts
Put you in pet cemetery quick as a lick
So many ballers, now they gotta sit on a bench
My shot fallen all cause the industry switched
For ignoring the score and exploiting the poor
They gon' be shown out the door at the end of their shift
Asked out and unemployed, passed out and null and void
Sat down for passing 'round wack styles I can’t enjoy
So-called bad boys that breach noise ordinance
I deploy b-boys to your home’s coordinates
It’s drop squad by the time you react
Open up my van doors, throw you right in the back
Take you for a ride, show you what’s right and exact
Knowledge in self in history, supply you with facts
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Set it off, set it off, set it off brother, set it off
Study your history! Gotta study this hip-hop history. Study this craft and
learn it, man, so you can contribute and build this shit and not destroy it.
Cause a lot of y’all not studying the dudes that came before y’all, «I don’t wanna hear about them old school niggas. Them niggas is raw and stuff,
this and that…» Those are the same niggas your mother was ready to suck they
dick. Your mother was ready to bone these niggas. Your grandmother was ready to
fuck Run DMC and all that. You bum-ass niggas tryna shoot these old school
niggas down, but them parties was popping your moms though. Y’all gotta study
this fucking shit. Same with y’all popping niggas mothers now or whatever y’all
doing. Nah’m sayin? I ain’t tryna sound bitter or nothing, but you know,
come on man, pay homage to those before you and learn what the fuck is going
on, man!

Перевод песни

Выключи, выключи, выключи, брат, выключи,
Выключи, выключи, выключи, брат, выключи,
Выключи, выключи, выключи, брат, выключи, выключи,
Выключи, выключи, выключи, выключи, выключи, брат, выключи.
Поднимите свой вес
В два раза выше и делайте ставки.
Я не гангстер, но мои ритмы бьются в твою голову.
Брось якорь, пост и сломай немного хлеба, построил мою базу, раскачиваюсь, пока я не буду благодарен мертвецу, моя ловушка, встряхнись, слова проникают в кожу, растопи лицо и испеки свой скелет, согнись в желатин, окутанный моей опасной ручкой, где начинается ужас, ты застрял, пока я не скажу тебе, что это закончится.
Сложите свой рекламный плакат в самолет и бросьте его.
Потренируйся целиться там, где лежит мусор, ты его потерял.
Не могу объяснить мой огромный выигрыш, так что проиграю.
Теперь у меня есть сок, как у Джека Леланна, я потрясающе
Покалываюсь до рифм, покачиваясь в действии.
Тем временем, моя песня звучит
По телевизору, хвастаясь, как они едят,
пока мой пульт не запер их, и они не оставляют с закрытыми буквами.
Разожги, разожги, разожги, брат, разожги, разожги, разожги, разожги, брат, разожги, разожги, разожги, разозли, брат, разозли, разожги, разожги, разозли, брат, разозли, разожги, Позови своих псов, все ваши клыки и кусочки, просто чихуахуа, разозлили губы, мы ротвейлеры, Добермены пинчеры, и питты, засунули тебя на кладбище для домашних животных, быстро, как полизать.
Так много баллеров, теперь они должны сидеть на скамейке,
Мой выстрел упал, все потому, что индустрия переключилась
На игнорирование счета и использование бедных,
Они будут выставлены за дверь в конце своей смены,
Спрошены и безработные, отключены и пусты,
Сели за прохождение круглых дурацких стилей, которыми я не могу наслаждаться.
Так называемые плохие парни, нарушающие закон о шуме.
Я отправляю Би-Бойз в координаты твоего дома,
К тому времени, как ты среагируешь, это команда высадки.
Открой двери моего фургона, брось тебя в спину,
Прокатись, покажи, что правильно и точно.
Знание себя в истории, снабжаю тебя фактами, зажигаю, зажигаю, зажигаю, брат, зажигаю, зажигаю, зажигаю, зажигаю, зажигаю, брат, зажигаю, зажигаю, зажигаю, зажигаю, брат, зажигаю, зажигаю, зажигаю, зажигаю, брат, зажигаю, отрываюсь, изучаю твою историю! должен изучать историю хип-хопа. изучай это ремесло и учись этому, чувак, так что можешь внести свой вклад и строить это дерьмо, а не разрушать его.
Потому что многие из вас не изучают парней, которые были до вас, «я не хочу слышать о них, ниггеры старой школы. эти ниггеры сырые и все такое, это и то», это те же самые ниггеры, что и ваша мать была готова отсосать им. ваша мать была готова трахнуть этих ниггеров. ваша бабушка была готова трахаться, запустить DMC и все такое. вы, тупые ниггеры, пытающиеся застрелить этих ниггеров старой школы, но эти вечеринки сорвали ваши мамы, хотя вы все равно должны были учиться. матери сейчас или что бы вы ни делали. не-А? я не пытаюсь звучать горько или ничего, но, знаешь, давай, чувак, Отдай дань уважения тем, кто был до тебя, и узнай, что, черт возьми, происходит, чувак!