Тексты и переводы песен /

Étape | 2018

Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Parcours ma vie en côté passager
Voir toutes ces scènes à partager
Certaines choses ne m’vont pas mais je sais que je vais pas changer
Chaque étape c’est le départ
Le manège revient au début et nos chemins se séparent
Dans ma tête c’est le bazar
La boucle n’est pas bouclée
J’prends pas le temps de tout faire
Et l’impression d’me répéter
Mais je sais que être sincère
Mes pensées malsaines s'étendent
Moi qui pensait les canaliser
À fond sur cette descente
C’est comme ça que j’vais vous galvaniser
Les gens sont bien trop méfiants
Mais l’monde est tellement déviant
On prépare l’avenir mais on sait pas pour combien de temps
Des rêves et des tentations
Deviendront des plans d’actions
Cerveau en panne système, mais mon coeur sait enfin qui m’aime
Une cohésion difficile
Un esprit en plein suicide
Heureusement que j’suis sain et que je sais encore qui je suis
Aujourd’hui tout à changé, je vis un nouveau départ
Chaque jour la première étape, aucune erreur je répare
J’ai jamais pensé que mes rêves étaient possibles
À moi de le prouver au fil des saisons. (saisons)
À force de voir les capacités de mon posse
Maintenant j’sais que j’suis pas né qu’pour une seule raison. (raison)
Le flou s’intensifie mais j’ai jamais vu aussi clair
Toujours au bord d’une prise de risque, d’une crise de nerf
L'égotrip m’apaise, à chaque son j’fais un malaise
Laisse moi une heure solo j’te fais une syncope ou une synthèse
Merde
Regarde toi dans la glace et pose toi les bonnes questions
Laisseras-tu ta trace? Longtemps après ta disparition
Mais est-ce que c’est ton but?
Est-ce que tu te voiles la face?
Toujours pas peur de la mort?
Ne détourne pas les yeux de la glace
Peu à peu ton reflet s’estompe et ta conscience suit le rythme
Y a quelque chose après la tombe? Je veux faire prouver le mythe
Et j’veux jamais l’accepter
Voir ça comme une fatalité
Disparaître de devant la glace pour passer de l’autre côté
Car si j’suis bloqué dans cette boucle je veux aller de l’avant
J’veux pas au final me dire que j’ai mon passé qui m’attends
J’veux franchir des paliers, être bien plus loin qu’hier
Pourquoi alors est-ce que putain, chaque étape est la première?
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première
Chaque étape est la première

Перевод песни

Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Путешествие моей жизни на пассажирской стороне
Посмотреть все эти сцены, чтобы поделиться
Некоторые вещи не подходят мне, но я знаю, что я не изменюсь
Каждый шаг-это начало
Манеж возвращается к началу, и наши пути разошлись
В моей голове базар
Петля не замкнута
Я не трачу время на все это.
И впечатление, что я повторяю
Но я знаю, что быть искренним
Мои нездоровые мысли тянутся
Я думал направить их
На этом спуске
Вот как я вас гальванизирую
Люди слишком подозрительны
Но мир так отклоняется
Мы готовим будущее, но не знаем, как долго
Мечты и искушения
Станут планами действий
Мозг сломалась система, но мое сердце, наконец, знает, кто любит меня
Трудная сплоченность
Ум в суициде
Хорошо, что я здоров и все еще знаю, кто я.
Сегодня все изменилось, я увидел новое начало
Каждый день первый шаг, никаких ошибок я не исправляю
Я никогда не думал, что мои мечты возможны
Я должен доказать это на протяжении многих сезонов. (сезоны)
Насколько я могу судить по способностям моего Поссе
Теперь я знаю, что родился не только по одной причине. (причина)
Размытие усиливается, но я никогда не видел так ясно
Всегда на грани риска, нервного срыва
Эгот успокаивает меня, с каждым звуком я причиняю дискомфорт
Дай мне один сольный час, я сделаю тебе обморок или синтез
Дерьмо
Посмотри на себя в зеркало и задай себе правильные вопросы
Оставишь ли ты свой след? Долго после твоего исчезновения
Но это твоя цель?
Ты что, не видишь, что ли?
Все еще не боишься смерти?
Не отводи глаз от льда
Постепенно твое отражение исчезает, и твое сознание идет в ногу со временем
Что-нибудь после могилы? Я хочу доказать миф
И я никогда не хочу принять его
Смотреть на это как на неизбежность
Исчезните из переднего льда, чтобы перейти на другую сторону
Потому что, если я застрял в этом цикле, я хочу двигаться вперед
Я не хочу говорить, что меня ждет мое прошлое.
Я хочу переступить через ступени, быть намного дальше, чем вчера
Почему же тогда, черт возьми, каждый шаг-первый?
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым
Каждый шаг является первым