Тексты и переводы песен /

Lullaby | 2013

Tag’s dämmriger Tod
Ist der Nacht Geburt
Gleichgültig, einsam so still
Fordernder Schlaf zerrt
Mit Händen ins Zwielicht
Säuselnd in traumreiche Welt
In der Licht nicht gereicht zur Zier
Hinein in tief' Dunkelheit
Mattes Schwarz verschlingt mit schweigend Gier
Grotesker Traum mich befreit
Don’t sleep my dear
Night brings you fear
Night brings you near
Taumelnd im Schlaf
Marternde Bilder
Gespickt von Aufruhr und Pein
Stimmen im Geiste
Zart und zerbrechlich
Mich aus grausigen Ketten befrei’n
Doch das Licht nicht durchdringt zu mir
Weile in tief Dunkelheit
Mattes Schwarz verschlingt mit schweigend Gier
Grotesker Traum nicht befreit

Перевод песни

Tag's dämmriger смерть
Является ли ночное рождение
Равнодушный, одинокий так молчалив
Требовательный сон дергает
С руками в сумраке
В мире, богатом мечтами
В свете не доходило до декоративности
В глубокую ' тьму
Матовая чернота пожирает с молчаливой жадностью
Гротескный сон освободил меня
Don't sleep my dear
Night brings you fear
Night brings you near
Шатаясь во сне
Marternde Фотографии
Пронизанный смятением и мукой
Голоса в духе
Нежная и хрупкая
Освободи меня от ужасных цепей
Но свет не проникает ко мне
В то время как в глубокий темнота
Матовая чернота пожирает с молчаливой жадностью
Гротескный сон не освобождает