Тексты и переводы песен /

Nemezis | 2018

Żyję w świecie, który gównem tanim chce mnie mamić
I nawet jak się nie spieszy, no to się pali tu
Paradoks, cóż, nie muszę być jak superglue
Bo z niektórymi gadka tu mi się nie klei w chuj
Przestań się zastanawiać, jaki możesz być
To będziesz sobą i wyjdzie z Ciebie prawdziwy Ty
Możesz się doszukać sensu w wynikach
Choć moda zatacza koło jak od jebanego cyrkla
Choć chłopaki na kwadratach i winklach
Myślą o tym, co zrobić, by ich kariera pykła
Nie wczuwam się za bardzo i nie boję się wyzwań
Trochę zmienia się forma, formuła ta, co dotychczas
To nie muzyka do tańca, do tupania nózią
Musisz ruszyć głową co jest, nie wymagam dużo
Choć od siebie daję tyle, że wypluwam płuco
Dlatego pośród chwastów jestem na betonie różą
Pod to logo biuro, nie Sprawa Dla Reportera
Jeden lot, jedna miłość, jeden punkt widzenia
Życie nie hobby, nasze życie nie hobby
Jak to dla Ciebie hobby, nie wiem co Ty tu robisz
Nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis
I Ty musisz to przeżyć, po równo się nie należy, nie
Nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis
I Ty musisz to przeżyć, po równo się nie należy, nie
Możesz mówić, że to monotematyczne w pytę
Piszę o tym, co widzę, nie wymyślam historyjek
Choć jak niejeden MC miewam barwne życie
To każdemu po równo nie równa się sprawiedliwie
Rośnie mi tu lista obowiązków, a nie życzeń
A w morzu potrzeb najważniejsza, to ten byt rodzinie
Dostatki zapewnić, bo życie to kilka chwil
Pay my bills, nie mam czasu na chill, czasu na chill
Każdy dzieciak marzy, żeby jebnąć viral
Ja dbam o swych słuchaczy, jaka ilość by nie była
I jaki mam PR dziś, ja wbijam w to ch
Choć to niby moja sprawa, jak na sygnaturze akt, ta
To nemezis, każdemu według zasług
Jeśli na prawdę wierzysz, wszystko jest kwestią czasu
To nemezis, każdemu według zasług
Jeśli na prawdę wierzysz, wszystko jest kwestią czasu
Nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis
I Ty musisz to przeżyć, po równo się nie należy, nie
Nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis, nemezis
I Ty musisz to przeżyć, po równo się nie należy, nie

Перевод песни

Я живу в мире, который дерьмом дешевым хочет меня поиметь
И даже если он не спешит, он горит здесь
Парадокс, ну, мне не нужно быть похожим на суперклей
Потому что с некоторыми разговорами у меня не все в порядке.
Перестаньте удивляться, каким вы можете быть
Ты будешь собой, и из тебя выйдет настоящий ты.
Вы можете найти смысл в результатах
Хотя мода крутится вокруг, как от гребаного циркуля
Хотя ребята на квадратах и винклах
Они думают о том, что делать, чтобы сделать свою карьеру pykla
Я не очень сочувствую и не боюсь проблем
Немного меняется форма, формула та, что до сих пор
Это не музыка для танцев, чтобы топать ногами
Вы должны двигать головой, что есть, я не требую много
Хотя от себя я отдаю столько, что выплевываю легкое
Поэтому среди сорняков я на бетоне Роза
Под этим логотипом офис, не бизнес для репортера
Один полет, одна любовь, одна точка зрения
Жизнь не хобби, наша жизнь не хобби
Как это хобби для тебя, я не знаю, что ты здесь делаешь
Немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида
И ты должен это пережить, поровну не должен, не
Немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида
И ты должен это пережить, поровну не должен, не
Вы можете сказать, что это монотематично.
Я пишу о том, что вижу, а не выдумываю истории
Хотя, как и многие другие, у меня была яркая жизнь.
Это каждому поровну не равнозначно
У меня растет список обязанностей, а не желаний.
А в море нужд самое главное - это бытие семьи
Достаток обеспечить, потому что жизнь-это несколько мгновений
Pay my bills, у меня нет времени на холод, время на холод
Каждый ребенок мечтает трахнуть вирусный
Я забочусь о своих слушателях, сколько бы не было
И какой у меня пиар сегодня, я вбиваю в это ch
Хотя это вроде как мое дело, как на подписи к документу, эта
Он заклятый враг, всем по заслугам.
Если вы действительно верите, все это вопрос времени
Он заклятый враг, всем по заслугам.
Если вы действительно верите, все это вопрос времени
Немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида
И ты должен это пережить, поровну не должен, не
Немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида, немезида
И ты должен это пережить, поровну не должен, не