Тексты и переводы песен /

Steppin' | 1971

You said you were leavin
And I said go on
I don’t know exactly what it is
But something went wrong
It wasn’t for nothing
It made a sad rhyme
I’m sorry I saw you
I meant to stay blind
And I’m gonna go out steppin' with my new man tonight
Gonna go out steppin' with my new man tonight
If my mother should ask me where you’ve gone
Gonna tell her that you joined the Marines
And she’ll say c’mon
And then she’ll start laughing
And so will I
I’m glad that I’m laughing
It’s a good way to die
And I’m gonna go out steppin' with my new man tonight
Gonna go out steppin' with my new man tonight
When I finish my laundry and air out my head
Gonna look for another long-haired man to help me make my bed
You know that I’ll miss you, but, strangely I’m glad
Gonna make it without you
And that’s what’s so sad
Gonna make it alone and that’s what sad
Gonna make it alone and that’s what sad
'Cause you know that I’ll miss you
But strangely I’m glad
Gonna make it alone
And that’s what’s so sad

Перевод песни

Ты сказал, что ты
Левин, а я сказал: "Вперед!"
Я не знаю точно, что это,
Но что-то пошло не так.
Это было не просто
Так, это была грустная рифма.
Мне жаль, что я увидел тебя,
я хотел остаться слепым,
и я собираюсь пойти гулять со своим новым мужчиной сегодня вечером, собираюсь гулять со своим новым мужчиной сегодня ночью.
Если моя мать спросит, куда ты ушел,
Я скажу ей, что ты присоединился к морской пехоте,
И она скажет: "Ну же,
А потом она начнет смеяться,
И я
Тоже, я рад, что смеюсь,
Это хороший способ умереть".
И я собираюсь пойти гулять со своим новым мужчиной сегодня
Вечером, собираюсь гулять со своим новым мужчиной
Сегодня вечером, когда я закончу стирать и проветривать голову,
Буду искать другого длинноволосого мужчину, который поможет мне застелить постель.
Ты знаешь, что я буду скучать по тебе, но, как ни странно, я рад, что справлюсь без тебя, и это то, что так грустно, я сделаю это в одиночестве, и это то, что грустно, и это то, что грустно, потому что ты знаешь, что я буду скучать по тебе, но как ни странно, я рад, что сделаю это в одиночестве, и это то, что так грустно,