Тексты и переводы песен /

Sowas von auf Tour | 2018

Dexi, wo bist du?
Gottverdammt, ich bin auf Tour
Wir sind auf Tour
Oh yeah, wir sind auf Tour (ah, yeah)
Sowas von auf Tour
So richtig (ah, öh)
Danke für dein Tweet (Tweet)
Haters immer beste (beste)
Dank dir weiß ich, Pellegrino ist von Nestlé (Henry)
Keiner meiner Homies trinkt Nestlé
Wart, ich revidiere
Keiner meiner Homies trinkt Nestlé außer Pellegrino
Sitze im Tourbus, tour' um den Globus (Globus)
Nenn mich Fatoni, denn ich bin im Modus (Modus)
Schreibe ein Part auf dem Klo und bin plötzlich im Fokus (klick, klick)
Charte Top-Fifty auch ohne Promo
Ohne Box und ohne Logo (Logo)
Studio in der Wohnung
Rappe den Part ein und häng' mit meinem Sohn rum (Yung Dexi)
Prohomo wie Juciy Gay (Gay)
Fühl mich wie Gucci Mane, featuring
Mehr Anglizismus als USA
Fanboys außer Kontrolle
Fahr’n hinterher wie ein Trolley (Bahnhof, Bahnhof)
Jeder Lauch ist auf Molly, ich chille und rauche die Knolle (OG Kush)
Raststätte piss' an die A7, kack auf Sanifair
Wie ein Huso, tu' so, als ob dieses Tourlife funny wär'
Ich bin so grown-up (grown-up), aber grad nicht auf der Spur (eh-eh)
Dexi, wo bist du?
Gottverdammt, ich bin auf Tour
Wir sind auf Tour
Aber sowas von auf Tour
Nicht auf Arbeit, sondern Tour (nicht im Büro)
Gottverdammt, wir sind auf Tour (kein Computer)
Wir sind auf Tour
Aber sowas von auf Tour
Nicht zu Hause, sondern Tour
Gottverdammt, wir sind auf Tour
Ich lese keine Tweets (Tweets)
Ich rede lieber mit Menschen
Ich schütt' auf Tour das Pellegrino in die Mengen (Limonata)
Aber nur aus Hass zu Nestlé und weil in Leitungswasser Dreck ist
Wenn dieser Vogel im Logo wüsste, was da noch so im Nest liegt
Sitze im Tourbus, Stop, welcher Huso hat sich die BiFi gekoppt
Ich dreh' auf der Autobahn vor und klemm' mir die Ziggy an Kopf (Ziggy an Kopf)
Immer wenn ich mit den Jungs häng'
Mach' ich Unsinn, bin viel zu schnell drunk
Fazit des Abends, Mutter eines Gabalier-Fans sein — miesester Job
Ich bin bloß nur kurz pissen am Wegrand, wir hab’n das gelbe Trikot (Tour de
France)
Was wir wieder labern, Mucke Trashtalk durch Backstagefenster in Hof (Hitzkopf)
Für mich kam Campari Orange (halt die Fresse)
Für Dex 'nen Pinot (grigio)
Ich kenn' so Rapper, die bring’n voll komisch Moves für Festivalshows
Promo, Promo, RapUpdate-Post
Du hast wo wir spielen kein’n Empfang (nein)
Schmeiß dein Cellphone ins Klo (jap)
Gib diesen Merchmann deine TAN
und plakatier' 'ne Wand
JAQ, wo bist du?
Gottverdammt, ich bin auf Tour
Wir sind auf Tour
Aber sowas von auf Tour
Nicht auf Arbeit, sondern Tour (miese miese miese)
Gottverdammt, wir sind auf Tour (diese diese diese Tour)
Wir sind auf Tour
Aber sowas von auf Tour
Nicht zu Hause, sondern Tour
Gottverdammt, wir sind auf—

Перевод песни

Dexi, где ты?
Черт возьми, я в туре
Мы на гастролях
О да, мы в туре (Ах, да)
Что-то вроде гастролей
Так правильно (а, О.)
Спасибо за ваш твит (Tweet)
Ненавистники всегда лучшие (лучшие)
Благодаря тебе я знаю, что Пеллегрино из Nestlé (Генри)
Ни один из моих корешей не пьет Nestlé
Подождите, я пересмотрю
Никто из моих корешей не пьет Nestlé, кроме Пеллегрино
Места в Tourbus, tour ' по всему миру (глобус)
Называй меня Фатони, потому что я в режиме (режим)
Напишите часть в туалете, и я внезапно в фокусе (щелчок, щелчок)
Charte Top-Fifty даже без промо
Без коробки и без логотипа (логотип)
Студия в квартире
Рэп часть и болтаться с моим сыном (Юнг Декси)
Prohomo как Juciy Гэй (Gay)
Чувствую себя как Gucci Mane, featuring
Больше англицизма, чем США
Fanboys-под контроля
За рулем, как тележка (вокзал, Вокзал)
Каждый лук-порей на Молли, я охлаждаю и курю клубень (OG Kush)
Место отдыха piss'an A7, какашка на Sanifair
Как Huso, сделай так, как будто этот тур funny life Ужель
Я так grown-up (grown-up), но градус не по следу (eh-eh)
Dexi, где ты?
Черт возьми, я в туре
Мы на гастролях
Но что-то в туре
Не на работу, а на гастроли (не в офис)
Черт возьми, мы в туре (без компьютера)
Мы на гастролях
Но что-то в туре
Не дома, а тур
Черт возьми, мы в туре
Я не читаю твиты (твиты)
Я предпочитаю разговаривать с людьми
Я наливаю в тур Пеллегрино в количествах (Лимоната)
Но только из ненависти к Нестле и потому, что в водопроводной воде грязь
Если бы эта птица в Логосе знала, что еще лежит в гнезде
Места в туристическом автобусе, стоп, который Huso соединил Бифи
Я поворачиваю на шоссе и зажимаю Зигги на голове (Зигги на голове)
Каждый раз, когда я тусуюсь с парнями
Я делаю глупости, я слишком быстро пьян
Итог Вечера, мать Gabalier болельщиков — Эстер МИС работу
Я просто ссать на обочине, у нас есть желтая майка (Tour de
France)
Что мы будем говорить снова, Mucke Trash talk через дней back окна во двор (холерик)
Для меня пришел Campari Orange (заткнись)
Для Декса Пино (grigio)
Я знаю таких рэперов, которые приносят полные странные движения для фестивальных шоу
Промо, Промо, Rapupdate-Пост
У вас есть, где мы играем нет приема (нет)
Бросьте свой Cellphone в туалет (jap)
Этот Merchmann отдай ТАН
и plakatier' 'ne стены
Жак, где ты?
Черт возьми, я в туре
Мы на гастролях
Но что-то в туре
Не на работу, а на гастроли (паршивый паршивец)
Черт возьми, мы в туре (это этот этот тур)
Мы на гастролях
Но что-то в туре
Не дома, а тур
Черт возьми, мы на—