Тексты и переводы песен /

Kreuzberg Hymne | 2013

Now you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
This right here, this right here, third right here
I’m the man, I’m the man, I’m the man
I believe every world that I ever told
Pay and waving hard all I ever
I pay my cars and I didn’t.
Pull it ain’t that harc when you got so
This is my world
Somewhere I heard that life is a test
I’be been through the world but I still get my best
God take my… it come with the risk
Then he broke that so he know I’m pleased
This is my world
Stand up now and face the sun
Got nothing but turn that good
It’s time to do what must begun
Be a king
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
This right here, this right here, thid right here
I’m the man, I’m the man, I’m the man
I’m the man, I’m the man, I’m the man
Feels like the city it’s right here in my hands
Caught him all .but always been a plan
Bigger then anything you can ever understand
Ooh man, oo God can you hear us
Stress when that it’s like underolling in this
All on me to take care my fam
And I hope in the end you take care my sins
I, been around, been around my
Seams strong and I got to holding down
Just keep strong and will be your turn
I don’t know what you heard but
I’m the man, I’m the man, I’m the man
This right here, this right here, thid right here
I got all the answers to your questions
I’ll be teh teacher you can be the lesson
I’ll be the creature, you’ll be the confession
I’ll be your quick releave to all your stressing
This is my world
Is a bit between love and peace
He’s your really real, or he’s your really face
Come on solders, stay on my feet no surrender and I won’t treat
Stand up now and face the sun
Stand up now and face the sun
Got nothing but turn that good
It’s time to do what must begun
Be a king
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
This right here, this right here, thid right here
I’m the man, I’m the man, I’m the man
Go ahead and tell everybody
I’m the man
Go ahead and tell everybody
Go ahead and tell everybody
Go ahead and tell everybody
I’m the man
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
Girl you can tell everybody
Yeah you can tell everybody, go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man
This right here, this right here, this right here
I’m the man, I’m the man, I’m the man

Перевод песни

Теперь ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Это прямо здесь, это прямо здесь, третье прямо здесь.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Я верю в каждый мир, что я когда-либо говорил.
Я плачу и Машу изо всех
Сил, я плачу за свои машины, но не платил.
Потяни, это не та арка, когда у тебя так получается.
Это мой мир,
Где-то я слышал, что жизнь-это испытание.
Я прошел через весь мир, но я все еще получаю лучшее.
Боже, возьми мой... он идет с риском,
А потом он сломал его, чтобы он знал, что я доволен.
Это мой мир.
Встань сейчас и посмотри на солнце,
Ничего не получишь, кроме как стать хорошим.
Пришло время сделать то, что должно начаться,
Стать королем.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Это прямо здесь, это прямо здесь, это прямо здесь.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Такое чувство, что город прямо здесь, в моих руках.
Поймал его всех. но всегда был план
Больше, чем все, что ты можешь понять,
О, боже, ты слышишь нас?
Стресс, когда это похоже на то, что в этом нет ничего хорошего.
Все на мне, чтобы позаботиться о моей семье,
И я надеюсь, что в конце концов ты позаботишься о моих грехах.
Я, был вокруг, был вокруг моих
Швов, сильный, и я должен держаться,
Просто держись крепко и будет твоя очередь.
Я не знаю, что ты слышал, но
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Это прямо здесь, это прямо здесь, это прямо здесь,
У меня есть все ответы на твои вопросы,
Я буду учителем, ты можешь быть уроком,
Я буду существом, ты будешь признанием,
Я буду твоим быстрым освобождением от всех твоих стрессов.
Это мой мир,
Это немного между любовью и миром.
Он твой настоящий, или твое настоящее лицо.
Давай, солдаты, стой на моих ногах, не сдавайся, и я не буду лечить.
Встань и посмотри на солнце.
Встань сейчас и посмотри на солнце,
Ничего не получишь, кроме как стать хорошим.
Пришло время сделать то, что должно начаться,
Стать королем.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Это прямо здесь, это прямо здесь, это прямо здесь.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Давай, расскажи всем.
Я мужчина.
Давай, расскажи всем.
Давай, расскажи всем.
Давай, расскажи всем.
Я мужчина.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Девочка, ты можешь рассказать всем.
Да, ты можешь рассказать всем, давай, расскажи всем.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.
Это прямо здесь, это прямо здесь, это прямо здесь.
Я мужчина, я мужчина, я мужчина.