Тексты и переводы песен /

Time Has Gone By | 2007

Look at a new dawn
The rime hurts our faces
Today, our paths lead us in different places
The way of sorrow, we’ve crossed for a while
Will prosecute only deep inside my mind
I relive
What I once lived forever
At the end of the night, the sun shines again
And the shadows hide themselves
Keep the memory in your heart as a fairytale
Remember your name and honour it
Until we meet again
In this land
Over the hills
At the end of the storm
Hear and preserve all these magical words
It’s time to believe
It’s time to forget
Fulfil your destiny, you must have no regrets
Even though you’ll climb
The highest mountain
Do not look behind
Show no fear
Carry on with pride
Let this learning be carved inside your heart
All the things you’ll find
Keep 'em inside you
As a silver line which you must follow
Live everyday
As if it was the last one
Over the hills
At the end of the storm
Hear and preserve all these magical words
It’s time to believe
It’s time to forget
Fulfil your destiny, you must have no regrets

Перевод песни

Взгляни на новый рассвет,
Сегодня Рим ранит наши лица,
Наши пути ведут нас в разные места,
Путь печали, который мы пересекли, какое-то время
Будет преследовать только глубоко в моем сознании.
Я вновь переживаю
То, что когда-то жил вечно
В конце ночи, снова светит солнце,
И тени прячутся,
Хранят память в твоем сердце, как сказка,
Помни свое имя и почитай его,
Пока мы снова
Не встретимся на этой земле,
Над холмами
В конце шторма.
Услышь и сохрани все эти волшебные слова.
Пришло время верить.
Пришло время забыть.
Исполни свою судьбу, ты не должен сожалеть,
Даже если ты взберешься
На самую высокую гору,
Не оглядывайся назад.
Не показывай страха.
Продолжай с гордостью.
Пусть это учение будет вырезано в твоем сердце,
Все, что ты найдешь,
Храни в себе,
Как серебряную линию, которой ты должен следовать,
Живи каждый
День, как если бы она была последней
Над холмами
В конце шторма.
Услышь и сохрани все эти волшебные слова.
Пришло время верить.
Пришло время забыть.
Исполни свою судьбу, ты не должен сожалеть.