Тексты и переводы песен /

Fantasmi di città | 1985

Li si incrocia in un momento, poi non li si vede più
Un’occhiata a tradimento, un secondo a tu per tu
Assonnati o pensatori, non si sa
Condannati a dei grigiori senza età
Non ti chiedi dove stanno andando
Cosa stanno rincorrendo?
Come va, fantasmi di città?
Sono sempre frettolosi, non si fermeranno mai
Primi attori negli specchi, ma comparse nel via vai
E il pensiero corre con velocità
Ma il semaforo si è fatto rosso già
E la mano stringe il suo volante
È passato già il presente
Come va, fantasmi di città?
I fanali già si accendono, la strada si fa scura
E si corre verso casa con un senso di paura
Buonanotte, miei compagni di ansietà
E domani molto in fretta arriverà
Ed ognuno varca il suo portone
Un po' rifugio, un po' prigione
Come va, fantasmi di citta?
Ed ognuno varca il suo portone
Un po' rifugio, un po' prigione
Come và, fantasmi di città?

Перевод песни

Вы пересекаете их в одно мгновение, а затем вы больше не видите их
Взгляд на предательство, секунда на ту на ту
Сонные или мыслители, неизвестно
Приговоренные к нестареющим серым
Вам не интересно, куда они идут
За чем они гонятся?
Как дела, городские призраки?
Они всегда спешат, они никогда не остановятся
Первые актеры в зеркалах, но появились в via vai
И мысль бежит со скоростью
Но светофор уже краснел
И рука сжимает руль
Прошло уже настоящее
Как дела, городские призраки?
Фонари уже загораются, на улице темнеет
И вы бежите домой с чувством страха
Спокойной ночи, мои товарищи по тревоге
А завтра очень быстро прибудет
И каждый переступает через свои ворота
Немного убежища, немного тюрьмы
Как дела, городские призраки?
И каждый переступает через свои ворота
Немного убежища, немного тюрьмы
Как дела, городские призраки?