Тексты и переводы песен /

Champagne For My Real Friends, Real Pain For My Sham Friends | 2006

You are a getaway car, a rush of blood to the head
But me, I’m just the covers on top of your bed
You steer away in a rear view mirror, you make my head swim
I keep you warm and won’t ask you where you’ve been
With your backless black dress soaked to the skin
When it’s said and done they’re all scrambling
And we’re friends, yeah we’re friends
Just because we move units
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
The sounds of this small town make my ears hurt (make my ears hurt)
Oh yeah, you caught me. But I caught you one worse
They say, «you want a war? You’ve got a war.»
But who are you fighting for?
The tides out, the ship’s run aground
We drown traitors in shallow water
With your backless black dress soaked to the skin
When it’s said and done they’re all scrambling
And we’re friends, yeah we’re friends
Just because we move units
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
Everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame

Перевод песни

Ты-машина для побега, прилив крови к голове.
Но я, я просто покрывала на твоей кровати.
Ты держишься подальше в зеркале заднего вида, ты заставляешь мою голову плыть.
Я согрею тебя и не спрошу, где ты был,
В черном платье без спинки, пропитанном кожей,
Когда все сказано и сделано, они все скремблируют,
И мы друзья, Да, мы друзья,
Просто потому что мы перемещаем отряды.
Порази нас, как спички, потому что каждый заслуживает пламени.
Мы делаем это только ради шрамов и историй, а не ради славы.
По крайней мере, все пытаются, все сияют,
Каждый заслуживает пламени, но это так стыдно.
Какой позор!
Звуки этого маленького городка причиняют боль моим ушам (причиняют боль моим ушам).
О да, ты поймала меня, но я поймала тебя на худшем.
Они говорят: "ты хочешь войны? у тебя война» ,
Но за кого ты сражаешься?
Приливы и отливы, корабль сел на мель,
Мы топим предателей на мелководье.
С твоим черным без спинки платьем, пропитанным кожей,
Когда все сказано и сделано, они все скремблируют,
И мы друзья, Да, мы друзья
Только потому, что мы перемещаем единицы.
Порази нас, как спички, потому что каждый заслуживает пламени.
Мы делаем это только ради шрамов и историй, а не ради славы.
По крайней мере, все пытаются, все сияют,
Каждый заслуживает пламени, но это так стыдно.
Какой позор!
Каждый пытается, каждый сияет,
Каждый заслуживает пламени, но это так стыдно.
Какой позор!
Порази нас, как спички, потому что каждый заслуживает пламени.
Мы делаем это только ради шрамов и историй, а не ради славы.
По крайней мере, все пытаются, все сияют,
Каждый заслуживает пламени, но это так стыдно.
Какой позор!