Тексты и переводы песен /

Never Did 3 Quarters | 2018

And the first time they screaming out the Dips on Summer Jam
When I told Nas, aww man, you niggas understand, well
Y’all be talking 'bout wars but never fought 'em (y'all don’t want smoke)
I’ve been buying new cars like every Autumn (every year)
Y’all be packing these guns but never shot 'em (who dead?)
And be talking 'bout watches but never got 'em (where them watches at?)
If you catch me in whips, you know I own it
Y’all be talking that shit, we don’t condone it (wassup, now?)
Oh you got me fucked up, bitch I’m a savage (bitch I’m a savage)
They should’ve told you I’m not your average (huh…)
I’d rather be ready than staying woke (facts)
'Cause these niggas ain’t ready when they be woke (fax me that)
And these bitches be petty but they be broke
All my niggas is deadly, they pray for coke (woo!)
I got niggas deported just like Haitian Jack (6)
With Trump in the office they’ll never make it back (damn!)
All my niggas be flossing, hop out the May and 'Bach (dripping)
The connect came home, I gotta pay him back (fuck!)
Shut the fuck up whenever the D’s caught us (shut up)
We tried to run whenever we see the Taurus (squalie!)
Did the 5 Series, never did the 3 quarters
Coke price up and down, they tryna see-saw us (I'm dizzy)
They treating Meek like he the Unabomber (Meek, what up?)
Abusing your power, that’s how you do your Honor? (fuck that bitch)
We taught to shoot before they shoot the harmless (BOOM BOOM, BOOM, BOOM!)
I hop out the Coupe, I got the crew behind us (Eastside)
(?) yachts with the chef in it (factual)
I be jumping out drops with the TEC in it (try me then)
Shit, I flood the watch and put baguettes in it
Pull up on the block like what’s left in it (who got bang?)
Y’all be talking 'bout wars but never fought 'em (never fought 'em)
I’ve been buying new cars like every Autumn (every Autumn)
Y’all be packing these guns but never shot 'em (never BOOM!)
And be talking 'bout watches but never got 'em (where them watches at?)
If you catch me in whips, you know I own it (know we own it)
Y’all be talking that shit, we don’t condone it (don't condone it)
Oh you got me fucked up, bitch I’m a savage (bitch I’m savage)
They should’ve told you I’m not your average (ARRGGH!)
They should’ve told you I’m not your average
Huh, we started this drip
Fuck you think the sauce came from? Ha
Eastside to all my Nine-Trey Billies
Ain’t nothing changed, Dipset, the Byrds still fly high
Byrd Gang and we still banging
Nine-Trey Billy shit, 15th Street, you know, bang bang
Regular, Jones…

Перевод песни

И в первый раз, когда они выкрикивают провалы на летнем Джеме,
Когда я сказал Насу, ОУ, чувак, вы,
Ниггеры, понимаете, что вы говорите о войнах, но никогда не сражались с ними (вы не хотите курить).
Я покупаю новые машины, как каждую осень (каждый год)
, вы собираете эти пушки, но никогда не стреляете в них (кто мертв?)
И разговариваете о часах, но никогда не получаете их (где они смотрят?)
Если вы поймаете меня в кнутах, вы знаете, что я владею этим,
Вы говорите это дерьмо, мы не оправдываем это (теперь?)
О, Из-за тебя я облажался, сука, я дикарь (сука, я дикарь).
Они должны были сказать тебе, что я не твой средний (ха...)
, я лучше буду готов, чем останусь разбуженным (факты)
, потому что эти ниггеры не готовы, когда они проснутся (по факсу мне)
, и эти суки будут мелкими, но они будут сломлены.
Все мои ниггеры смертельно опасны, они молятся о Коле (у-у!)
Меня депортировали ниггеров, как гаитянского Джека (6)
С Трампом в офисе, они никогда не вернутся (черт!),
Все мои ниггеры льются, выпрыгивают из Мая, и Бах (капает)
, связь вернулась домой, я должен вернуть его (черт!)
Заткнись, блядь, всякий раз, когда D поймал нас (заткнись!)
Мы пытались бежать всякий раз, когда видели Тельца (убогого!)
Неужели 5-я серия, никогда не было 3-х квартальной
Цены на кокс вверх и вниз, они пытались увидеть нас (у меня кружится голова)
, они обращались с кроткими, как с ним, Унабомбером (кротким, как дела?)
Злоупотребляя своей властью, вот как ты поступаешь со своей честью? (к черту эту суку!)
Мы учили стрелять, прежде чем стрелять безобидных (Бум-Бум, Бум-Бум!)
Я выпрыгиваю из купе, у меня есть команда позади нас (Истсайд) (
?) яхты с шеф-поваром (факт).
Я выпрыгиваю из капель с теком в нем (попробуй меня тогда).
Черт, я заливаю часы и кладу в них багеты,
Подъезжаю к кварталу, как то, что осталось в нем (у кого есть взрыв?)
Вы говорите о войнах, но никогда не сражались с ними (никогда не сражались с ними)
Я покупал новые машины, как каждую осень (каждую осень)
, вы собирали эти пушки, но никогда не стреляли в них (никогда не стреляли!)
И разговаривали о часах, но никогда не получали их (где они смотрят?)
Если вы поймаете меня в кнутах, вы знаете, что я владею этим (знаете, что мы владеем этим)
, вы говорите это дерьмо, мы не потворствуем этому (не потворствуем этому).
О, Из-за тебя я облажался, сука, я дикарь (сука, я дикарь)
, они должны были сказать тебе, что я не твой средний (ARRGGH!)
, они должны были сказать тебе, что я не твой средний,
Да, мы начали эту каплю.
Блядь, ты думаешь, что соус пришел из? Ха
Истсайда ко всем моим 9-Трей
Билли ничего не изменилось, Дипсет, Byrds все еще летают высоко.
Банда Byrd, и мы все еще трахаемся
С девятью Треями, Билли дерьма, 15-я улица, знаешь, бах-бах.
Обычный, Джонс...