Тексты и переводы песен /

Rockin' Horse | 2018

My guardian angel wears a hard hat,
silly boy with a microphone,
or I wouldn’t be standin' here today.
Ever since I was a young boy,
I couldn’t leave nothin alone.
Then trouble was standin' in my way.
Oh, now, anyway,
well we’re in the middle.
On the wagon, under the wheel again.
All or nuthin, I never could do this a little, never could leave it alone.
In living, it could be the death of me,
it’s gonna lead me to an early grave.
To die in the saddle must be my destiny, but to ride this rockin' horse,
it must’ve bit the reigns.
Good clean fun, it’s just my imagination.
Down and dirty, I win the game.
It’s a hard life, it’s caused me some aggravation, but I never could leave it
alone.
Oh now, baby, you’ve gotta ride that rockin' horse!
Talkin' about my guardian angel, she wears her hard hat, else I wouldn’t be
standin' here today.
Ever since I was a little young boy,
there’s been trouble, standin' in my way.
Up, down, anywhere,
well, we’re in the middle.
On the wagon, under the wheel again.
All or nuthin', I never could do this a little, but I never could leave it
alone.
Oh, you gotta ride that rockin' horse!

Перевод песни

Мой ангел-хранитель носит жесткую шляпу,
глупый мальчик с микрофоном,
иначе я бы не стоял здесь сегодня.
С тех пор, как я был маленьким мальчиком,
Я ничего не мог оставить в покое.
Тогда неприятности стояли у меня на пути.
О, теперь, в любом случае,
мы посередине.
На повозке, снова под колесом.
Все или нет, я никогда не смог бы сделать это немного, никогда не смог бы оставить это в покое.
В жизни это может стать моей смертью,
это приведет меня в раннюю могилу.
Умереть в седле, должно быть, моя судьба, но чтобы оседлать эту лошадку,
она, должно быть, укусила Царствие.
Хорошее чистое веселье, это просто мое воображение.
Опущенный и грязный, я выигрываю игру.
Это тяжелая жизнь, она причинила мне некоторые неприятности, но я никогда не мог оставить ее
в покое.
О, детка, ты должна прокатиться на этой лошадке!
Говоря о моем ангеле-хранителе, она носит свою жесткую шляпу, иначе я бы не
стоял здесь сегодня.
С тех пор, как я был маленьким мальчиком,
у меня были проблемы, стояли у меня на пути.
Вверх, вниз, куда угодно,
ну, мы посередине.
На повозке, снова под колесом.
Все или нет, я никогда не мог бы сделать это немного, но я никогда не мог оставить это
в покое.
О, ты должен прокатиться на этой лошадке!