Тексты и переводы песен /

Chceme Pravdu | 2018

Koľkokrát ešte musí človek pre pravdu zomrieť?
Čo je to s tým svetom, ďalší nevinný má pohreb?
Mocní majú v piči tvária sa, že je všetko dobre
Niečo mi ale vraví, že to asi úplne neni tak
Všetko naznačuje, že to neni v pohode
Vraždia tých, čo pravdu vravia a to neni fajn
Hreším lebo som nasratý, smutný nejsom OK
Toto sakra kurva neni Okaaay!
Koľko ešte Kristov, koľko ešte Koperníkov?
Koľko ešte Kuciakov, a koľko z mojich rovesníkov?
Koľko ešte ľudí padne, kým tá pravda zvíťazí?
Mrzí ma, že budem negatívny
Ale svet je kyslý
Cítim sa ozaj znechutený
Silno priotravené zmysly
Situáciami prekyslený
A toľko skúšam byť zásaditý
Chápem princípy kauzality
Aj duality, ne len kult individuality
Kde elity chystajú fatality
Ale tento Spirit nikto nezabije ani keď spoja sa všetky mafie
Zo Scampie až do Kalábrie a kľudne aj z celej kinematografie
Násilie nikdy nevyrieši nič, len vytvára ďalšie patálie
Ver mi, poznám to mám 13 štichov na čele priamo zo Sicílie
Chcem Pravdu!
Chceme iba spoznať tú pravdu
Chceme iba byť slobodní
Chceme iba spoznať tú pravdu
Pravdu, pravdu, pravdu — chceme pravdu!
Koľkokrát ešte musí človek pre pravdu zomrieť?
Čo je to s tým svetom, ďalší nevinný má pohreb?
Mocní majú v piči tvária sa, že je všetko dobre
Niečo mi ale vraví, že to asi úplne neni tak
Neni tank čo by sa prestrieľal cez moju dušu
Neni veliteľa na planéte, čo môže porúčať môjmu duchu, celý svet je ako po
výbuchu
Ale nič sa nezdá byť nenormálne
Každý má svoje slúchatká v uchu
Rieši momentálne, smalltalk hlavne neformálne
Materiálne zabezpečený a tak drží hubu
Iní možno odvážnejší budú
Jak tí čo odpočívajú v pokoji
Lebo sa kvôli nám vzdali kľudu
Hovorím tu o tých čestných mužoch
Hovorím tu o poctivých ženách
Ani sa už spolu nebavme, keď sa nebavíme o naozajstných zmenách.
Ja ti svoje poviem tu a teraz
Nejsme tu my ľudia pre politikov
Ale politici sú tu pre nás
Je mi jedno čo pán Donald
Ja sa nestarám, čo vraví pán Vladimír
Ani neviem, čo hovorí pán Robert
Ja počúvam len svoj mozog vlastný
A ten tu hore vraví, bi na poplach
Ten tu dole vraví, nebuď ticho
Je to dôležité, nejde o strach
Ja budem duch pokým stačím s dychom
A keby som sa aj stal politikom
Tak poviem celú pravdu jedným dychom, že.
Chceme iba spoznať tú pravdu
Chceme iba byť slobodní
Chceme iba spoznať tú pravdu
Pravdu, pravdu, pravdu — chceme pravdu!

Перевод песни

Сколько раз нужно умирать за правду?
Что случилось с миром, у другого невинного похороны?
Могучая киска притворяется, что все хорошо,
Что-то говорит мне, что это, вероятно, не совсем так.
Все указывает на то, что это не круто,
Они убивают тех, кто говорит правду, и это нехорошо.
Я грешу, потому что злюсь, печален, я не в порядке.
Это, блядь, не нормально!
Сколько еще Христа, сколько еще Коперников?
Сколько еще цыплят и сколько моих сверстников?
Сколько еще людей погибнет, прежде чем правда победит?
Прости, что отрицаю.
Но мир кислый.
Я чувствую себя по-настоящему отвратительно, очень эмоциональные чувства, ситуации, гиперасидность и так много, я пытаюсь быть щелочной, я понимаю принципы причинности, я двойственность, а не просто культ индивидуальности, где элиты вот-вот погибнут, но этот дух никто не убьет, даже когда вся мафия присоединится к Скампии к Калабрии и спокойно от всего кино, насилие никогда ничего не решит, оно только создает больше Паталии.
Поверь мне, я знаю, что у меня 13 швов, идущих прямо из Сицилии.
Мне Нужна Правда!
Мы просто хотим знать правду,
Мы просто хотим быть свободными,
Мы просто хотим знать
Правду, правду, правду - мы хотим правду!
Сколько раз нужно умирать за правду?
Что случилось с миром, у другого невинного похороны?
Могучая киска притворяется, что все хорошо,
Что-то говорит мне, что это, вероятно, не совсем так.
Нет танка, чтобы стрелять в мою душу.
На планете нет командира, который мог бы служить моему духу, весь мир подобен призраку.
взорваться!
Но ничто не кажется ненормальным.
У каждого есть свои наушники в ушных
Адресах в настоящее время, разговоры в основном неформальные,
Материально защищенные и поэтому держат рот
На замке, другие, возможно, будут более смелыми.
Как могут те, кто покоится с миром,
Потому что они отказались от мира ради нас?
Я говорю о честных людях.
Я говорю о честных женщинах.
Давай больше не будем говорить, когда мы не говорим о реальных переменах.
Я скажу тебе свое здесь и сейчас,
Мы здесь не ради политиков.
Но политики здесь ради нас.
Мне плевать, что делает мистер Дональд.
Мне все равно, что говорит мистер Владимир.
Я даже не знаю, что говорит Мистер Роберт.
Я слушаю только свой собственный мозг,
И тот, кто здесь говорит: "Будь начеку.
Он говорит, что здесь, внизу, не тише.
Это важно, дело не в страхе.
Я буду призраком, пока могу дышать,
И даже если я стану политиком,
Так что я скажу всю правду на одном дыхании, верно.
Мы просто хотим знать правду,
Мы просто хотим быть свободными,
Мы просто хотим знать
Правду, правду, правду - мы хотим правду!