Тексты и переводы песен /

Daft | 2018

You say you’re cruel, but you die when I’m kind
I take care of others all of the time
But it’s about myself now
Yes, it’s about myself now
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
I want your love, but to make it mine
I want your love, but to make it mine
You got no time for dramamaker
I see a faker and I see a quaker
Are you a giver or are you a taker
It’s time to take you back now
Yes, it’s time to take it back
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
It’s daft
You need to stop, my mum says I deserve better
I want your love, but to make it mine
I want your love, but to make it mine
You blessed my soul
I want your love, but to make it mine
I want your love, but to make it mine
I want your love, but to make it mine
I want your love, but to make it mine

Перевод песни

Ты говоришь, что жестока, но умираешь, когда я добр.
Я забочусь о других все время,
Но теперь все дело в себе.
Да, теперь все дело во мне.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
У тебя нет времени на драматурга.
Я вижу обманщика, и я вижу квакера.
Ты даритель или ты берущий?
Пришло время вернуть тебя обратно.
Да, пришло время все вернуть.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Это глупо.
Тебе нужно остановиться, моя мама говорит, что я заслуживаю лучшего.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Ты благословил мою душу,
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.
Я хочу твоей любви, но чтобы она стала моей.