Тексты и переводы песен /

Another Poem for the 20th Century | 2006

Another poem for the 20th century
And a bleeding heart has fallen to an awful misery
Do you believe that it would happen on a shiny day
Huh, I tell you that is raining outside
What a sweet dedication
When that perfect world shows its glance and more
Through that old back door
What an outstanding view of
What an outstanding view of mediocrity
Oh, without sympathy, baby
But I can’t hide
Oh, without sympathy, baby
But I can’t hide
In my dreams I’ve got nightmares
Full of blood and death and that herbal tea
Oh, pell it with a «b»
But when the moon’s getting darker
I can feel the years still weighed on me
Oh, tell me that I am young
So that I can hide
And I call
Call the one who is running 'round
He will not tread in
What he is believing
Everything happens … someday
All the life all the wounds
Will not be cleaned
By the pouring rain
It’s always the same
Can’t you hear my calling
In the darkness of despondency
Where I am, where I am
Oh no
Oh no
Watch me darling, please don’t go
Together we will hide
From the one
From the one who is running 'round
He will not tread in
What he is believing
Things that will happen … someday
But I won’t stay

Перевод песни

Очередное стихотворение для 20-го века
И кровоточащее сердце обрушилось на ужасное страдание.
Ты веришь, что это случится в блестящий день?
Ха, я говорю тебе, что снаружи идет дождь.
Какое сладкое посвящение,
Когда этот идеальный мир показывает свой взгляд и больше
Через эту старую заднюю дверь.
Какой выдающийся взгляд
На то, какой выдающийся взгляд на посредственность!
О, без сочувствия, детка,
Но я не могу спрятаться.
О, без сочувствия, детка,
Но я не могу спрятаться
В своих снах, мне снятся кошмары,
Полные крови и смерти, и травяной чай.
О, назови это "Б"
, но когда Луна темнеет.
Я чувствую, что годы все еще давят на меня.
О, скажи мне, что я молода,
Чтобы я могла спрятаться
И позвонить.
Позови того, кто бежит,
Он не будет идти по тому, во
Что верит.
Когда-нибудь все случится ...
Всю жизнь все раны
Не будут очищены
Проливным дождем.
Это всегда одно и то же.
Разве ты не слышишь мой зов
Во тьме уныния,
Где я нахожусь, где я нахожусь?
О, нет,
О, нет.
Смотри на меня, дорогая, пожалуйста, не уходи
Вместе, мы спрячемся

От того, кто бежит,
Он не будет идти в
То, во что он верит,
В то, что случится ... когда-нибудь,
Но я не останусь.