Тексты и переводы песен /

Finesse | 2018

Ooh, don’t we look good together?
There’s a reason that they watch all night long (all night long)
Yeah, I know we’ll turn heads forever
So tonight, I’m gonna show you off
When I’m walkin' with you (When I’m walkin' with you)
I watch the whole room change (I watch the whole room change)
Baby, that’s what you do (Baby, that’s what you do)
No, my baby, don’t play
Blame it on my confidence
Oh, blame it on your measurements
Shut the thing down on sight
That’s right
We out here drippin' in finesse
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
You know it, you know it
We out here drippin' in finesse
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
You know it, you know it
Now slow it down for me, baby (slow it down)
'Cause I love the way it feels when we grind (when we grind)
Yeah, our connection’s so magnetic on the floor
Nothing can stop us tonight
When I’m walkin' with you (When I’m walkin' with you)
I watch the whole room change (I watch the whole room change)
Baby, that’s what you do (Baby, that’s what you do)
No, my baby, don’t play
Blame it on my confidence
Oh, blame it on your measurements
Shut the thing down on sight
That’s right
We out here drippin' in finesse
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
You know it, you know it
We out here drippin' in finesse
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
You know it, you know it
Fellas, grab your ladies if your lady fine
Tell her she the one, she the one for life
Ladies, grab your fellas and let’s do this right
If you’re on one like me in mind
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Don’t it feel so good to be us? (hey)
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Girl, we got it goin' on
We got it goin' on, got it goin' on (hey)
Don’t it feel so good to be us, ayy? (feels so good on you)
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
We out here drippin' in finesse
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
You know it, you know it
We out here drippin' in finesse with my baby
It don’t make no sense
Out here drippin' in finesse
Girl, you know we got it goin' on
Yeah
We out here drippin' in finesse (ooh, drippin' in finesse)
It don’t make no sense
We out here drippin' in finesse
You know it, you know it

Перевод песни

О, разве нам не хорошо вместе?
Есть причина, по которой они смотрят всю ночь напролет (всю ночь), Да, я знаю, что мы повернем головы навсегда, поэтому сегодня ночью я собираюсь показать тебе, когда я иду с тобой (когда я иду с тобой), я смотрю, как меняется вся комната (я смотрю, как меняется вся комната).
Детка, вот что ты делаешь (детка, вот что ты делаешь).
Нет, мой малыш, не играй,
Вини в этом мою уверенность,
О, вини в своих измерениях,
Закрой все на виду,
Это так,
Мы здесь капаем в изяществе,
Это не имеет смысла,
Здесь капает в изяществе,
Ты знаешь это, ты знаешь это.
Мы здесь, капаем в изяществе,
Здесь нет смысла,
Капаем в изяществе,
Ты это знаешь, ты это знаешь.
Теперь притормози для меня, детка (притормози)
, потому что мне нравится, каково это, когда мы размалываем (когда мы размалываем).
Да, наша связь так притягательна на полу,
Что ничто не остановит нас этой ночью.
Когда я иду с тобой (когда я иду с тобой)
, я смотрю, как меняется вся комната (я смотрю, как меняется вся комната).
Детка, вот что ты делаешь (детка, вот что ты делаешь).
Нет, мой малыш, не играй,
Вини в этом мою уверенность,
О, вини в своих измерениях,
Закрой все на виду,
Это так,
Мы здесь капаем в изяществе,
Это не имеет смысла,
Здесь капает в изяществе,
Ты знаешь это, ты знаешь это.
Мы здесь, капаем в изяществе,
Здесь нет смысла,
Капаем в изяществе,
Ты это знаешь, ты это знаешь.
Парни, хватайте своих дам, Если ваша леди в порядке,
Скажите ей, что она единственная, она единственная на всю жизнь.
Леди, хватайте своих парней и давайте сделаем все правильно.
Если ты думаешь о такой, как я,
Да, у нас все идет, идет.
Разве не здорово быть нами? (Эй)
Да, у нас это продолжается, у нас это продолжается,
Детка, у нас это продолжается.
У нас все идет своим чередом, идет своим чередом (Эй!)
Разве нам не так хорошо быть собой, Эй? (тебе так хорошо)
Да, у нас все идет своим чередом, идет своим чередом.
Мы здесь, капаем в изяществе,
Здесь нет смысла,
Капаем в изяществе,
Ты это знаешь, ты это знаешь.
Мы здесь, капаем в изяществе с моей малышкой,
Здесь нет смысла,
Капаем в изяществе,
Детка, знаешь, у нас все идет своим чередом.
Да!
Мы здесь, капаем в изяществе (о, капаем в изяществе)
, в этом нет никакого смысла,
Мы здесь, капаем в изяществе,
Ты знаешь это, ты знаешь это.