Тексты и переводы песен /

Ich habe Angst | 1994

Mein Freund, was soll ich dir schreiben —
es friert einen in diesem Land.
Ich rate dir dringend zu bleiben,
anstatt dich hier aufzureiben,
hier wird manch einer wieder verbrannt.
Man könnte um Deutschland weinen.
Der Mob fühlt sich schon im Parnaß,
erst wollten wir uns vereinen,
und jetzt eint uns nur noch der Haß.
Und wenn du, wie früher, von mir
Lieder der Hoffnung verlangst —
da ist zwar ein Sehnen in mir,
aber eigentlich habe ich Angst.
Ich hab Angst um die Kinder und Narren,
die Verwundbaren und die Bizarren,
um die Suchenden und die Verirrten,
Komödianten und geistig Verwirrten,
um die seitlich Umgeknickten,
um die Liebenden und die Verrückten,
alle, die sich verschwendend verschenken,
die sich selber durchs Leben lenken,
alle, die mit dem Herzen denken.
Und natürlich, so selbstlos bin ich nicht:
Ich hab Angst um dich und mich.
Vor den Toren türmen sich Leichen,
der Moloch hinter dem Zaun
läßt sich nicht mehr erweichen,
auch nicht angesichts all der bleichen
geschändeten Kinder und Fraun.
Und wenn du, wie früher, von mir
Lieder der Hoffnung verlangst —
da ist zwar ein Sehnen in mir,
aber eigentlich habe ich Angst.
Ich hab Angst um die Kinder und Narren,
die Verwundbaren und die Bizarren,
um die Suchenden und die Verirrten,
Komödianten und geistig Verwirrten,
um die seitlich Umgeknickten,
um die Liebenden und die Verrückten,
alle, die sich verschwendend verschenken,
die sich selber durchs Leben lenken,
alle, die mit dem Herzen denken.
Und natürlich, so selbstlos bin ich nicht:
Ich hab Angst um dich und mich.

Перевод песни

Друг мой, что я тебе напишу —
он замерзает в этой стране.
Я настоятельно советую вам остаться,
вместо того, чтобы растирать тебя здесь,
здесь кое-кого снова сжигают.
Можно было бы поплакать о Германии.
Толпа уже чувствует себя в ПАРНАСе,
сначала мы хотели объединиться,
а теперь нас объединяет только ненависть.
И если ты, как раньше, от меня
Песни Надежды требуют —
хотя во мне есть тоска,
но на самом деле я боюсь.
Я боюсь за детей и дураков,
ранимые и причудливые,
для ищущих и заблудших,
Комедиантов и умственно растерянных,
вокруг повернутых вбок,
вокруг влюбленных и сумасшедших,
все, кто тратит впустую,
которые сами направляют себя по жизни,
все, кто думает сердцем.
И конечно, так бескорыстно я не:
Я боюсь за тебя и за себя.
У ворот валяются трупы,
молох за забором
больше не может смягчиться,
даже не учитывая все отбеливание
осквернили детей и жен.
И если ты, как раньше, от меня
Песни Надежды требуют —
хотя во мне есть тоска,
но на самом деле я боюсь.
Я боюсь за детей и дураков,
ранимые и причудливые,
для ищущих и заблудших,
Комедиантов и умственно растерянных,
вокруг повернутых вбок,
вокруг влюбленных и сумасшедших,
все, кто тратит впустую,
которые сами направляют себя по жизни,
все, кто думает сердцем.
И конечно, так бескорыстно я не:
Я боюсь за тебя и за себя.