Тексты и переводы песен /

Tourner la page | 2018

Voilà déjà deux ans que je ne t’ai pas vu
Voilà, ce sont deux ans que j’ai perdus
J’ai fait exactement ce que j’ai pas voulu
D’appels manqués en rendez-vous déçus
Des coups de couteau dans le dos
De tout ce que j’avais de plus beau
Je ne t’ai pas fait de cadeau
Quand j’ai planté ton cœur dans un mot
Tourner la page, faudrait tourner la page
Je sais que toutes ces images ne sont que de passage
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page
Je sais pas mais y a dans l’air un air de déjà-vu
Un truc au goût d’hier, un coup tordu
Qui me ramène en arrière et dit: «t'aurais pas dû»
Jouer les fières quand il a disparu
Des coups de couteau dans le dos
De tout ce que j’avais de plus beau
Je ne t’ai pas fait de cadeau
Quand j’ai planté ton cœur sans un mot
Tourner la page, faudrait tourner la page
Je sais que toutes ces images ne sont que de passage
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page
Comme elle est bizarre, la mémoire
Qui revient tout à coup
Cruelle et barbare, sans crier gare
Et belle malgré tout
Un bout de l’histoire qui brille et résonne
Qui se tient devant vous
Mais il est trop tard et tu t’en fous
Il n’y aura plus de nous
Plus jamais de nous
Tourner la page, faudrait tourner la page
Je sais que toutes ces images ne sont que de passage
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page
Tourner la, tourner la, tourner la, tourner la page

Перевод песни

Вот уже два года, как я тебя не видел.
Вот, это два года, которые я потерял
Я сделал именно то, чего не хотел.
От пропущенных звонков до разочарованных встреч
Ножевые ранения в спину
Из всего, что у меня было прекраснее
Я не сделал тебе подарок.
Когда я посадил твое сердце в слове
Перевернуть страницу, перевернуть страницу
Я знаю, что все эти изображения просто проход
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть
Не знаю, но в воздухе словно дежавю.
Трюк на вкус вчера, вдруг криво
Который возвращает меня назад и говорит: "Ты не должен был»
Играть гордость, когда он исчез
Ножевые ранения в спину
Из всего, что у меня было прекраснее
Я не сделал тебе подарок.
Когда я посадил твое сердце без слова
Перевернуть страницу, перевернуть страницу
Я знаю, что все эти изображения просто проход
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть
Как она странна, память
Кто вдруг возвращается
Жестокой и варварской, без крика
И красивая, несмотря ни на что
Обрывок истории, сияющий и резонирующий
Кто стоит перед вами
Но уже поздно, и тебе все равно
Нас больше не будет
Никогда больше от нас
Перевернуть страницу, перевернуть страницу
Я знаю, что все эти изображения просто проход
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть
Перевернуть, перевернуть, перевернуть, перевернуть