Тексты и переводы песен /

Le pire | 2019

Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
J’suis posé sur mon divan, j’regarde la télévision
Explique-moi ce qu’il se passe, c’est comme si j’avais dix ans
Assombrie est ma vision, pourtant l’soleil est présent
Les gens qui font la morale avec une veste en vison
Ou p’t-être simplement qu’on a perdu la raison
La vie: un terrain glissant, mais dans quel monde nous vivons?
Stop et, en effet, le mal est fait
Mais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
J’me rassois sur le divan, toujours la télévision
Obligé d’plisser les yeux, rien à l’horizon
J’vais raconter mes problèmes à des gens qui vivent dans l’aisance
Ils vont me prendre au sérieux que si j’m’asperge d’essence
Ou p’t-être que, tout simplement
J’n’intéresse pas grand-monde
J’suis p’t-être une valeur marchande
Aux yeux de quelques passants
Stop et, en effet, le mal est fait
Mais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Le pire, c’est de ne pas profiter du temps qu’il nous reste à vivre
Le pire, c’est de ne pas reconnaître tout ce qui nous arrive
Le pire, c’est de ne pas profiter du temps qu’il nous reste à vivre
Le pire, c’est de ne pas reconnaître tout ce qui nous arrive
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Le pire, c’est pas la méchanceté des Hommes
Mais le silence des autres qui font tous semblant d’hésiter
Et quand les enfants me demandent:
«Pourquoi la mer est-elle salée ?»
Je suis obligé de répondre que les poissons ont trop pleuré
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait
Eh eh eh eh
Mais dis-moi c’qu’on a fait

Перевод песни

Самое страшное-это не подлость мужчин.
Но Молчание других, которые все делают вид, что колеблются
И когда дети спрашивают меня:
"Почему море соленое ?»
Я вынужден ответить, что Рыбы слишком много плакали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Я лежу на диване, смотрю телевизор.
Объясни мне, что происходит, как будто мне десять лет.
Потемнело мое видение, но солнце присутствует
Люди, которые делают мораль с норковой курткой
Или просто мы потеряли рассудок
Жизнь: скользкая местность, но в каком мире мы живем?
Стоп и, действительно, зло сделано
Но стоп, стоп, стоп, потому что, действительно, зло сделано
Самое страшное-это не подлость мужчин.
Но Молчание других, которые все делают вид, что колеблются
И когда дети спрашивают меня:
"Почему море соленое ?»
Я вынужден ответить, что Рыбы слишком много плакали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Я сижу на диване, по-прежнему телевизор
Вынужден щуриться, ничего на горизонте
Я расскажу о своих проблемах людям, которые живут в легкости
Они будут принимать меня всерьез, только если я обрызгаю себя бензином
Или п'Т быть, что, просто
Меня не интересует большой мир
Я p't быть рыночная стоимость
В глазах некоторых прохожих
Стоп и, действительно, зло сделано
Но стоп, стоп, стоп, потому что, действительно, зло сделано
Самое страшное-это не подлость мужчин.
Но Молчание других, которые все делают вид, что колеблются
И когда дети спрашивают меня:
"Почему море соленое ?»
Я вынужден ответить, что Рыбы слишком много плакали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Самое худшее - не воспользоваться временем, которое нам осталось жить
Самое страшное-не сознавать всего, что с нами происходит.
Самое худшее - не воспользоваться временем, которое нам осталось жить
Самое страшное-не сознавать всего, что с нами происходит.
Самое страшное-это не подлость мужчин.
Но Молчание других, которые все делают вид, что колеблются
И когда дети спрашивают меня:
"Почему море соленое ?»
Я вынужден ответить, что Рыбы слишком много плакали
Самое страшное-это не подлость мужчин.
Но Молчание других, которые все делают вид, что колеблются
И когда дети спрашивают меня:
"Почему море соленое ?»
Я вынужден ответить, что Рыбы слишком много плакали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали
Эх, эх, эх!
Но скажи мне, что мы сделали