Тексты и переводы песен /

Son-Of-A-Gun | 1996

I’ve landed myself in a jam
I knew it the moment the prison door slammed
I shot a man dead just to show how tough I am
It wasn’t planned
The way it went down it was late
I got a bit fresh with some other man’s date
He met me outside and that’s where he met his fate
(A big mistake)
My lawyer said I had no «just cause»
And the best I could do was to clutch at straws
Now you son-of-a-gun, look at what you’ve done
My record was no help at all
I’ve got a string of convictions since juvenile hall
I stood up in court and they nailed me to the wall
(And that was all…)
The jury were sure that I lied
It took all of ten minutes for those good people to decide
The judge hid a smile as he sentenced me with pride
Nobody cried
Now I’m looking at twenty before parole
By the time I get out of here I’ll be old
Now you son-of-a-gun, look at what you’ve done
You son-of-a-gun, you’re missing all the fun
What I wouldn’t give now to have a good time with my friends…
And what I wouldn’t give now to live my life over again
I’d do it all over again!
I’m sick of the everyday grind
And in a world without women’s about to make me go blind
They say life goes on but, then, I put mine behind
Just doing time. Just doing time
I got the conviction that I was framed
But I’ll still be stuck in here all the same
Now, you son-of-a-gun, look at what you’ve done
Yeah, you son-of-a-gun, you’re missing all the fun

Перевод песни

Я попал в передрягу,
Я понял это в тот момент, когда захлопнулась дверь тюрьмы.
Я застрелил человека, чтобы показать, насколько я крут,
Это не было спланировано,
Как все прошло, было поздно.
Я немного свихнулся на свидании с другим мужчиной.
Он встретил меня на улице, и там он встретил свою судьбу.
(Большая ошибка)
Мой адвокат сказал, что у меня нет "правого дела"
, и лучшее, что я мог сделать, - это схватиться за соломинку.
А теперь, сын твоего пистолета, посмотри, что ты сделал,
Моя пластинка совсем не помогла.
У меня целый ряд обвинений с юности холла.
Я встал в суде, и они пригвоздили меня к стене (
и это было все...)
Присяжные были уверены, что я солгал.
Потребовалось всего десять минут, чтобы эти хорошие люди решили,
Что судья спрятал улыбку, когда он с гордостью приговорил меня.
Никто не плакал.
Теперь я смотрю на двадцать, прежде чем УДО,
К тому времени, как я выберусь отсюда, я буду старым.
А теперь, сын твоего пистолета, посмотри, что ты наделал.
Ты, сын пистолета, скучаешь по веселью.
То, что я бы не отдал сейчас, чтобы хорошо провести время со своими друзьями...
И то, что я бы не отдал сейчас, чтобы снова прожить свою жизнь.
Я бы сделал это снова и снова!
Меня тошнит от повседневной рутины,
И в мире без женщин я вот-вот ослепну.
Говорят, Жизнь продолжается, но потом я оставляю свое позади,
Просто делаю время.
У меня есть убеждение, что меня подставили,
Но теперь я все равно останусь здесь,
Ты, сын пистолета, посмотри, что ты наделал.
Да, ты, сын пистолета, скучаешь по веселью.