Тексты и переводы песен /

I werd oid | 1998

Jeden Morgen is wieder so weit:
wie bscheiß i mein Spiegel heit?
Zieh den Bauch ein und kämme mein Haar
dorthin wo es früher mal war.
Auch die Falten sind kaum mehr da
ich setz einfach die Brille nicht auf.
Und mit jugendlichem Elan
nimmt mein Tag dann seinen Lauf
I werd oid — i glaub i werd oid
manchmal werds ganz schee koid
wer woaß wohin ma dann foid
schaugts mi o — i werd oid.
Und nur so aus alter Gewohnheit
dreh ich mich nach den Mädchen um.
Ich schau ihnen tief in die Augen.
Doch sie schaun um meine herum.
Ich machte die Nacht zum Tage,
was gab es dafür Applaus.
Und auch heut komm ich kaum mehr zum Schlafen
denn i muß ständig zum Biseln raus.
I werd oid
Und so lebt man neben sich her
in ewigem Selbstbeschiß.
Man wär immer gerne Derselbe
nur der ned, der man grad is.
Ach fällt nicht doch am Ende
nur eines ins Gewicht:
Wie offen schaut man sich selber
ins ewig oide Gsicht.
I werd oid — was solls, i werd oid
und wia ma des gfoid,
nimma jung sei mit Gwoit,
schaugts mi o — i werd oid!

Перевод песни

Каждое утро снова так далеко:
как я называю свое зеркало?
Втягивай живот и расчесывай мои волосы
туда, где это было раньше.
Даже морщин почти не осталось.
я просто не надеваю очки.
И с юношеской
мой день идет своим чередом
Я верую, я верю, я верю, я верю, я верю, я верю, я верю, я верю, я верю.
иногда werds совсем schee koid
кто где, где Ма, то foid
schaugts mi o — i буду oid.
И только так по старой привычке
оборачиваюсь вслед за девушками.
Я смотрю им прямо в глаза.
Но она смотрит вокруг меня.
Я превратил ночь в день,
что было за аплодисменты.
И даже сегодня я едва могу заснуть
потому что я должен постоянно выходить на Бизель.
I werd oid
И так рядом живут
в вечном самозабвении.
Вы всегда хотели бы быть одним и тем же
только нед, который только что был.
Увы, не падает в конце
только один в весе:
Как открыто вы смотрите на себя
в вечно oide Gsicht.
Я буду оид-что должно, я буду оид
и wia ma дес gfoid,
nimma молод будь с Gwoit,
schaugts mi o — i буду oid!