Тексты и переводы песен /

Hey nissepige (Gi' mig din julestjerne) | 2017

Nu skal I høre en historie fra de go’e gamle dage
Dengang da der fandtes dejlige nissepiger i land og by
De var… De var dejligt promiskuøse, var de
Jeg starter denne sang, julen starter på j-dag
Så starter min trang til nissepiger der tager deres tøj af
Så tænd din Damp-joint, det er musik du bliver høj af
Eller sut mine julekugler med løgsmag
Nu står julen for døren, så for søren, vogt din tarm
Der er en laden og gøren, der er trængsel og alarm
Så dans motherfuckers, dans rundt om et grantræ
Det bli’r en lang dag, når jeg brænder din krans af
Kalendergave-sex, din gave er gløgg
Der er 24 dage, én låge pr. styk
Jeg må fede dig op, du er underernæret
Det er li’som med snapsen, bunden i vejret
Hej Julemanden
Hej, lille ho-ho-ho
Hvorfor har du så mange sække i din kane?
Det er så jeg bedre kan varme mine julekugler om natten
Ej, Julemanden, hvorfor kommer der ris a la mande ud af dit bukseben?
Så, så, så, så…
Nu er det jul igen — så får vi risengrød
Jul igen — snapsen gør næsen rød
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Nu er det jul igen — gi' mig juleslik
Jul igen — nissefar han gi’r dig smæk
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Dr. Pagh — jeg kimer nu til julefest
Hør min bjældeklang, tjek engang, hvem der kan pule bedst
Født i en lade, ingen byer lå nær
Jeg fik guld og røgelse og myrra skær
Snapsen rammer, musikken blæser hjernen ud
To vise-mænd, vi leder efter stjerneskud
Vi fejrer vores jul som WTF
Når jeg kommer, er der gaver i din gokkesok
Kom nu nisse, gi' mig…
Kom nu nisse, gi' mig…
Kom nu nisse, gi' mig fisse
Nu er det jul igen — så får vi risengrød
Jul igen — snapsen gør næsen rød
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Nu er det jul igen — gi' mig juleslik
Jul igen — nissefar han gi’r dig smæk
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Baby, jeg er fuld og plat, en julemand der bawler
Du er stjernen i min julenat, bap mine grankogler
Som en drillenisse; stjæler godter fra din dåse
Og jeg stopper ik' endnu, for julen varer lige til påske
Nu er det jul igen
Jul igen
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Nu er det jul igen — så får vi risengrød
Jul igen — snapsen gør næsen rød
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Nu er det jul igen — gi' mig juleslik
Jul igen — nissefar han gi’r dig smæk
Jul igen — hey nissepige, gi' mig din julestjerne
Ja, det var så historien om nissepiger
Damp ønsker alle en glædelig jul
Med masser af sne, sprut og medister
Åh, jeg går ud og laver en brunkage

Перевод песни

Вот история из старых добрых дней,
когда на земле и в городе были прекрасные эльфы,
Они были ... они были очень неразборчивы, не так ли?
Я начинаю эту песню, Рождество начинается с j-дня,
А затем моя страсть к эльфийским девушкам, которые снимают свою одежду.
Так что включи свой паровоз, это музыка, под которую ты кайфуешь,
Или пососи мои рождественские яйца со вкусом лука.
Приближается Рождество, так что, черт возьми, следи за своими кишками.
Есть амбар, есть амбар, есть толпа, есть сигнал тревоги.
Так что Танцуй, ублюдки, танцуй вокруг елки,
Это будет долгий день, когда я сожгу твой венок,
Календарь, подарок, секс, твой подарок-глинтвейн,
Есть 24 дня, одни ворота в неделю, кусочки,
Которые я должен откормить тебя, ты недоедаешь.
Это как с щелчком, снизу вверх,
Эй, Санта Клаус.
Эй, малышка хо-хо-хо!
Почему у тебя так много сумок в санях?
Так я смогу согреть свои рождественские шары по ночам.
О, Санта, почему из твоей штанины выходит рис, как у мужчины?
Там, Там, Там, там ...
Это снова Рождество, у нас снова будет рисовый пудинг,
Рождество снова-щелчок делает нос красным,
Рождество снова-Эй, девочка-эльф, Подари мне свою рождественскую звезду,
это снова Рождество, Подари мне рождественскую конфету,
Рождество снова, папочка-эльф он будет шлепать тебя.
Снова Рождество-Эй, эльфийка, Подари мне свою рождественскую звезду !
Доктор паф-я зову на рождественскую вечеринку.
* Слушай мои колокольчики, посмотри, кто может трахаться лучше всех *
Родился в амбаре, рядом нет города.
У меня есть золото, ладан и мирра,
щелчковые удары, музыка вышибает тебе мозги .
Два мудреца, мы ищем падающие звезды.
Мы празднуем наше Рождество, как WTF,
Когда я приду, в твоем носке будут подарки.
Давай, Эльф, дай мне ... Давай, Эльф, дай мне ... Давай, Эльф, дай мне киску, это снова Рождество, у нас снова будет рисовый пудинг, Рождество снова-щелчок делает нос красным, Рождество снова-Эй, эльфийка, дай мне свою рождественскую звезду, это снова Рождество, дай мне Рождественскую конфету, Рождество снова, эльфийка, он собирается отшлепать тебя.
Снова Рождество-Эй, эльфийка, Подари мне свою рождественскую звезду,
Детка, я пьян и банален, похабный Санта Клаус .
Ты звезда Моей Рождественской ночи, бью сосновые шишки,
Как дразню, краду вкусности из своей банки.
* И я еще не остановилась, потому что Рождество уже близко к Пасхе. *
Это снова Рождество.
Рождество снова ...
Рождество снова-Эй, эльфийка, Подари мне свою рождественскую звезду - это Рождество снова - у нас будет рисовый пудинг-Рождество снова-щелчок делает нос красным-Рождество снова-Эй, эльфийка, Подари мне свою рождественскую звезду-это Рождество снова-Подари мне Рождественскую конфетку-Рождество снова, эльфийка, он шлепнет тебя
Снова Рождество-Эй, эльфийка, Подари мне свою рождественскую звезду !
Что ж, это история эльфов.
Пар желает всем счастливого Рождества
С большим количеством снега, выпивки и гробов.
О, я собираюсь сделать брауни.