Тексты и переводы песен /

How High | 2018

I can’t see Heaven but I think it’s up there somewhere
Feel closer to the Devil 'cause they say he lives down under
But if I could fly a thousand miles to chill with the man himself
I’d probably roll up one big fat one and say thanks for creative help
But how high do I gotta get to see angels in the sky
How much smoke I gotta blow to move the clouds to see your side
How many nights I gotta pray, how many Sunday’s I gotta go
How many joints, how many miles, and how high, how high do I gotta go
Sometimes when I’m walkin' I get goosebumps on my skin
'Cause I feel like somethin’s stalkin' and trya walk on my heels
And then my spine gets some chills, when I’m strollin' rivers and hills
And hoppin' barbed wire fences just to come see what the deal is
Fuck the Devil, I’ma rob him with six rounds and a steel
Cut his head off, mount it on the wall by all of my deer
Fuckin' punk, gimme that fiddle so I can leave and go pawn it
Hit downtown and buy some seeds and go and grow me some chronic
Yeah, I’m always rollin' stoned but now I’m tryna take flight
And smoke a joint with old Jesus and grow some wings over night
Yeah, watch me cut donuts in clouds, past the gates made of gold
You shoulda known my soul was too priceless to ever be sold
I can’t see Heaven but I think it’s up there somewhere
Feel closer to the Devil 'cause they say he lives down under
But if I could fly a thousand miles to chill with the man himself
I’d probably roll up one big fat one and say thanks for creative help
But how high do I got to get to see angels in the sky
How much smoke I gotta blow to move the clouds to see your side
How many nights I gotta pray, how many Sunday’s I gotta go
How many joints, how many miles, and how high, how high do I gotta go
How high do I gotta go
How high do I gotta go
How high do I gotta go
How high do I gotta go

Перевод песни

Я не вижу небес, но я думаю, что он где-
То там, наверху, ближе к дьяволу, потому что говорят, что он живет под землей.
Но если бы я мог пролететь тысячу миль, чтобы расслабиться с самим человеком,
Я бы, вероятно, свернул один большой толстый и поблагодарил за творческую помощь,
Но как высоко я должен увидеть ангелов в небе?
Сколько дыма я должен задуть, чтобы сдвинуть облака, чтобы увидеть твою сторону,
Сколько ночей я должен молиться, сколько воскресенья я должен пройти.
Сколько косяков, сколько миль и как высоко, как высоко я должен подняться?
Иногда, когда я иду, у меня мурашки по коже.
Потому что мне кажется, что кто-то преследует меня и пытается ходить по моим каблукам,
А потом у меня мурашки по спине, когда я прогуливаюсь по рекам и холмам
И прыгаю по колючей проволоке, чтобы просто прийти посмотреть, в чем дело.
К черту дьявола, я ограблю его с шестью раундами и сталью,
Отрежу ему голову, смонтирую ее на стене у всех моих
Гребаных оленей, дай мне эту скрипку, чтобы я мог уйти и пойти заложить ее.
Заскочи в центр города, купи немного семян, иди и выращивай мне что-нибудь хроническое.
Да, я всегда катаюсь под кайфом, но теперь я пытаюсь взлететь
И покурить косяк со старым Иисусом и отрастить крылья ночью,
Да, смотри, как я режу пончики в облаках, мимо Золотых ворот.
Ты должна была знать, что моя душа слишком бесценна, чтобы ее можно было продать.
Я не вижу небес, но я думаю, что он где-
То там, наверху, ближе к дьяволу, потому что говорят, что он живет под землей.
Но если бы я мог пролететь тысячу миль, чтобы расслабиться с самим человеком,
Я бы, вероятно, свернул один большой толстый и поблагодарил за творческую помощь,
Но как высоко я должен подняться, чтобы увидеть ангелов в небе
Сколько дыма я должен задуть, чтобы сдвинуть облака, чтобы увидеть твою сторону,
Сколько ночей я должен молиться, сколько воскресенья я должен пройти.
Сколько косяков, сколько миль и как высоко, как высоко я должен подняться?
Как высоко я должен подняться?
Как высоко я должен подняться?
Как высоко я должен подняться?
Как высоко я должен подняться?