Тексты и переводы песен /

Dime la Verdad | 2014

Tu silencio hace tanto ruido me hace temer lo peor te siento
Tan lejos estando tan cerca creo se a apagado la llama de amor
Al besarte estas ausente aunque te
Esfuerzes por fingir que es diferente
Creo que nada es como antes te siento tan frío te siento distante
Dime la verdad por dura que sea trataré de entender aunque
Después me muera que hago con
Tratar de retenerte cuando no me quieras
Aunque me duela en el alma tendré que resignarme averte
Perdido no quiero ser el que falle como esto ha sucedido
Sólo quiero que me seas sincero no fuiste malo te deseare
Suerte aunque me muera de tristeza pues nunca yo pensé perderte
Al besarte estas ausente aunque te esfuerzes por fingir que es
Diferente creo que nada es como antes
Te siento tan frío te siento distante
Dime la verdad por dura que sea trataré de entender aunque después me
Muera que ganó con tratar de
Retenerte cuando no me quieras uhh ohh ahhhh
Aunque me duela en el alma tendré que resignarme averte perdido
Aunque no se en que falle como esto
Ha sucedido si sólo para ti he vivido
Como es posible que no me quieras
Si te di todo Siii
Si todo yo te lo Di y nunca te Di motivos
Si te amaba más que Ami
Como es posible que no me quieras si te Di todo si todo yo te lo Di
No te falle ni un segundo amoor porque reaccionas así
Como es posible que no me quieras
Si te di todo todoooo
Si todo yo te lo Di
Tendré que superarlo si es verdad que te perdí
SON TENTACIÓN a Fuegoooooo
Dime la verdad
Aunque el corazón me falle y no pueda mas
Dime lo que quieras si total de amor no se ha muerto nadie
Tu no eres Romeo ni yo soy Julieta
Dime lo que sea pero lo mejor sería que te calles
Dime lo que quieras si total de amor no se ha muerto nadie
Se hombre y dímelo por lo menos me merezco ese detalle
Dime lo que quieras si total de amor no se ha muerto nadie
Y ahora me voy pa la calle
Dime lo que quieras si total de amor no se a muerto nadie (bis)
Nadie se va a morir menos ahora si soy yo la que esta de moda
Dime lo que quieras si total de amor no se a muerto nadie
Y ahora vamo pa riba mujeres mano pa riba
Dime lo que quieras si total de amor no se ha muerto nadie
Ay pero dime dime dime dime dime dimelo
Dime lo que quieras si total de amor no se a muerto nadie

Перевод песни

Твое молчание делает так много шума, заставляет меня бояться худшего, я чувствую тебя.
Так далеко, так близко, я думаю, я выключу Пламя любви.
Когда ты целуешься, ты отсутствуешь, хотя ты
Ты пытаешься притвориться, что это по-другому.
Я думаю, что ничто не так, как раньше, я чувствую себя таким холодным, я чувствую себя далеким,
Скажи мне правду, как бы трудно это ни было, я попытаюсь понять, хотя
После того, как я умру, что я делаю с
Пытаюсь удержать тебя, когда ты меня не любишь.
Даже если это больно в душе, мне придется смириться с этим.
Я не хочу быть тем, кто терпит неудачу, как это произошло.
Я просто хочу, чтобы ты был честен со мной, ты не был плохим, я желаю тебя.
Удачи, даже если я умру от грусти, потому что я никогда не думал потерять тебя.
Целуя тебя, ты отсутствуешь, даже если ты изо всех сил притворяешься, что это
Я думаю, что ничего не так, как раньше.
Я чувствую тебя таким холодным, я чувствую тебя далеким.
Скажи мне правду, как бы трудно это ни было, я попытаюсь понять, хотя потом я
Умри, кто выиграл с попыткой
Держи тебя, когда ты не любишь меня.
Даже если это больно в душе, мне придется смириться с потерей.
Даже если я не знаю, что это терпит неудачу, как это
Это случилось, если только для тебя я жил.
Как ты можешь не любить меня.
Если бы я дал тебе все, если бы
Если бы все это я дал тебе, и я никогда не давал тебе мотивов,
Если бы я любил тебя больше, чем Ами,
Как ты можешь не любить меня, если я дал тебе все, если все я дал тебе.
Не подведи тебя ни на секунду, Амур, потому что ты так реагируешь.
Как ты можешь не любить меня.
Если бы я дал тебе все, что я сделал,
Если бы все это я дал тебе.
Мне придется пережить это, если это правда, что я потерял тебя.
Они искушение в огонь
Скажи мне правду.
Даже если сердце терпит неудачу, и я больше не могу.
Скажи мне, что ты хочешь, если любовь не умерла.
Ты не Ромео, и я не Джульетта.
Скажи мне что угодно, но лучше заткнись.
Скажи мне, что ты хочешь, если любовь не умерла.
Будь мужчиной и скажи мне, по крайней мере, я заслуживаю этой детали
Скажи мне, что ты хочешь, если любовь не умерла.
И теперь я ухожу по улице.
Скажи мне, что ты хочешь, если полная любовь не умрет никто (бис)
Никто не умрет меньше сейчас, если это я в моде.
Скажи мне, что ты хочешь, если полная любовь не умрет никто.
И теперь vamo pa riba женщины рука pa riba
Скажи мне, что ты хочешь, если любовь не умерла.
Увы, но скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, сообщите мне
Скажи мне, что ты хочешь, если полная любовь не умрет никто.