Тексты и переводы песен /

Little Bit of Livin' | 2018

A little sip of somethin' on a Friday night
A little buzz a-burnin' never felt so right
Pretty little thing, gonna let you by
A little sip of somethin' on a Friday night
A little bit of nothin' on a long hard day
Watching all your troubles just drift away
Skip a couple rocks, count a couple waves
A little bit of nothin' goes a long, long way
Life can be so tough
But it don’t have to be
There’s more to livin' than just
Mere catastrophes
All the small stuff
Well if you’re askin' me
A little bit of this and a little bit of that
A little bit’ll be the best you ever had
If you ain’t got a little, better get you some
A little bit of livin' never killed no one
A little bit of grass 'tween your little bitty toes
A pretty little smile makes you
Watch the world turnin' nice and slow
A little bit of grass 'tween your little bitty toes
You know life can be so tough
But it don’t have to be
There’s more to livin' than just
Mere catastrophes
All the small stuff
If you’re askin' me
A little bit of this and a little bit of that
A little bit’ll be the best you ever had
If you ain’t got a little, better get you some
A little bit of livin' never killed no one
A-come on over, put your head on my shoulder
Let’s get the thing swingin' all night long
No better feeling, you and me are chillin'
Literally dancin' with the lights off
Don’t that sound like fun
Yeah, a little bit of livin' never killed no one
(Two, three, four)
Life can be so tough
But it don’t have to be
There’s more to livin' than just
Mere catastrophes
All the small stuff
But if you’re askin' me
A little bit of this and a little bit of that
A little bit’ll be the best you ever had
If you ain’t got a little, better get you some
A little bit of livin' never killed no one
A little bit of livin' never killed no one

Перевод песни

Маленький глоток чего-то в пятницу вечером,
Немного жужжания, никогда не чувствовал себя так хорошо.
Милая штучка, я позволю тебе
Глотнуть чего-нибудь в пятницу вечером,
Немного ничего в долгий тяжелый день,
Наблюдая, как все твои проблемы уносятся прочь.
Пропусти пару камней, сосчитай пару волн,
Немного ничего не проходит долгий, долгий путь.
Жизнь может быть такой трудной,
Но не обязательно.
Есть что-то большее,
Чем просто катастрофа,
Вся эта мелочь.
Что ж, если ты хоть немного меня спрашиваешь, хоть
Немного,
Хоть немного, это будет лучшее, что у тебя когда-либо было.
Если у тебя нет немного, лучше возьми себе немного.
Немного жизни, никогда никого не убивал,
Немного травы, между твоими маленькими крошечными пальцами,
Милая улыбка заставляет тебя
Смотреть, как мир вращается, красиво и медленно,
Немного травы, между твоими маленькими крошечными пальцами.
Знаешь, жизнь может быть такой трудной,
Но не обязательно.
Есть что-то большее,
Чем просто катастрофа,
Вся эта мелочь,
Если ты хочешь
Немного этого, и немного этого,
Немного будет лучшим, что у тебя когда-либо было.
Если у тебя нет немного, лучше возьми себе немного.
Немного жизни, никогда никого не убивал.
Давай же, положи голову мне на плечо.
Давай раскачаем эту штуковину всю ночь напролет.
Нет лучшего чувства, ты и я расслабляемся,
Танцуя с выключенным светом,
Разве это не звучит весело?
Да, немного жизни, никогда никого не убивал.
(Два, три, четыре)
Жизнь может быть такой трудной,
Но не обязательно.
Жизнь-это нечто большее,
Чем просто катастрофа,
Все мелочи,
Но если ты хоть
Чуть-чуть попросишь меня об этом, хоть немного об этом,
То это будет лучшее, что у тебя когда-либо было.
Если у тебя нет немного, лучше возьми себе немного.
Немного жизни, никогда никого не убивал,
Немного жизни, никогда никого не убивал.