Тексты и переводы песен /

River Alone | 2018

No sound of a dog bark, only distant hum of cars and wind and dry leaves falling
Where the light falls slant, she holds the river in her hands
November hits the ground, a blanket of yellow and brown
The rushing of the water drowns out birdsong and highway sound
She’s wringing out sun-drenched hair
Find her by the river alone
She turns to water, he turns to stone
Stars above her, how they shone
Watching over
The current pulls at her bare feet and her legs
Up come a cold breeze
The arched trees bend in closer watching
She let the wind run his fingers through her hair
She let the sun touch her skin
Young brown golden
He found her by the river alone
She turned to water, he turned to stone
Stars above her, how they shone
Watching over
Driving rain at night holds its breath under bridges
The road hisses as he slows to leave the highway
Streetlights shine on power lines, rain hangs like diamonds
A necklace for a heavy sky on a windless night
He found her by the river alone
She turned to water, he turned to stone
Stars above her, how they shone
Watching over
Blue smoke in the backyard
Snaking high above the barn
Cold blanket of stars pulls in closer
The colder they are

Перевод песни

Ни звука собачьей Лаи, только далекий гул машин и ветер и сухие листья, падающие
Там, где падает свет, скошены, она держит реку в своих руках,
Ноябрь ударяет о землю, одеяло желто-коричневого
Цвета, несущаяся вода заглушает пение птиц и звук шоссе.
Она выжимает залитые солнцем волосы,
Найди ее у реки в одиночестве.
Она превращается в воду, а он-в камень.
Звезды над ней, как они сияли,
Наблюдая за
Течением, тянутся к ее босым ногам, и ее ноги
Поднимаются холодным ветром.
Арочные деревья сгибаются все ближе, наблюдая,
Как она позволяет ветру пробежать пальцами по ее волосам.
Она позволила солнцу коснуться ее кожи,
Молодой, коричнево-золотой.
Он нашел ее у реки,
Она превратилась в воду, он превратился в камень.
Звезды над ней, как они сияли,
Наблюдая за
Вождением, дождь ночью задерживает дыхание под мостами,
Дорога шипит, когда он замедляется, чтобы покинуть шоссе,
Уличные фонари сияют на линиях электропередач, дождь висит, как бриллианты,
Ожерелье для тяжелого неба в безветренную ночь.
Он нашел ее у реки,
Она превратилась в воду, он превратился в камень.
Звезды над ней, как они сияли,
Наблюдая за
Синим дымом на заднем дворе,
Крадущимся высоко над амбаром.
Холодное одеяло звезд притягивает ближе,
Чем холоднее они.