Тексты и переводы песен /

Lay Your Hands on Me | 2014

A burnt out truck on a desert highway
Frank on the radio doing it My Way
And the sun beats down it’s a hundred and ten
And the girl in the back vows «Never Again»
There’s too many bends in the road too many curves
And the way I pout gets on your nerves
Those who hear not the music think the dancer mad
And all I’ve got to say to you «it's the best time I ever had»
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me
Wipe the sweat from my fevered brow
Holy Moses I’m a sacred cow
Love isn’t fear love isn’t possession
And love doesn’t bind with the guilt of transgression
I’m breaking the skin of a papier-mache grin
I’m only curious I’ve never been that brave
And I know how it feels with the devil at my heels
To be the sinner that the good Lord never saved
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me
I’ve been diving for pearls, now I’m coming up for air
Just because I understand doesn’t mean I care
Another bleeding heart messiah a cold savior machine
Selling me absolution as the American dream
You’re always there to catch me catch me when I fall
First a kiss and then and then you want it all
Once I was an angel now my halo is on fire
I’m burning up I’m shedding skin and I’m walking a high tight wire
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me
Lay your hands on me
Lay your hands on me
Reach out and touch and lay your hands on me

Перевод песни

Сгоревший грузовик на пустынном шоссе,
Фрэнк по радио делает это по-моему,
И солнце стучит вниз, это сто десять,
А девушка на заднем сидении клянется:»больше никогда".
Слишком много изгибов на дороге, слишком много изгибов,
И то, как я дую, действует тебе на нервы,
Те, кто не слышит музыку, думают, что танцовщица сумасшедшая,
И все, что я могу сказать тебе: "это лучшее время, которое у меня когда-либо было».
Возложи на меня свои руки, возложи на меня свои руки.
Протяни руку и прикоснись, положи руки на меня,
Положи руки на меня,
Положи руки на меня.
Протяни руку и прикоснись, положи руки на меня,
Вытри пот с моего возбужденного лба.
Святой Моисей, я священная корова.
Любовь-это не страх, любовь-это не обладание,
И любовь не связана с виной согрешения,
Я ломаю кожу папье-маше ухмылки,
Мне только любопытно, я никогда не был таким храбрым.
И я знаю, каково это, когда дьявол стоит у моих ног,
Быть грешником, которого добрый Господь никогда не спас.
Возложи на меня свои руки, возложи на меня свои руки.
Протяни руку и прикоснись, положи руки на меня,
Положи руки на меня,
Положи руки на меня.
Протяни руку, дотронься и положи на меня руки.
Я нырял за жемчугом, теперь я поднимаюсь в воздух
Только потому, что понимаю, это не значит, что мне не все равно.
Еще одно кровоточащее сердце, Мессия, холодная спасительная машина,
Продающая мне прощение, как американская мечта,
Ты всегда рядом, чтобы поймать меня, поймать меня, когда я падаю.
Сначала поцелуй, а потом и все, чего ты хочешь.
Когда-то я был ангелом, теперь мой нимб горит.
Я сгораю, я сбрасываю кожу, и я иду по высокой жесткой проволоке,
Положи руки на меня,
Положи руки на меня.
Протяни руку и прикоснись, положи руки на меня,
Положи руки на меня,
Положи руки на меня.
Протяни руку, дотронься и положи на меня руки.