Тексты и переводы песен /

Mon enfant | 2018

Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Tu m’as dis que tu voulais, tu voulais pas te séparer de moi
Tout ton ventre gonflait, gonflait, gonflait à cause de moi
Mais j'étais même pas au courant
Que tu portais mon enfant
Cette lettre qui date de 4 ans
J’l’ai compris juste en la regardant
Que c'était mon enfant, c'était mon enfant, c'était mon enfant, eh
Que c'était mon enfant, c'était mon enfant, c'était mon enfant, eh
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Je me doutais de rien quand j’suis parti
Je comprenais pas le message de tes nausées
Aujourd’hui tu m’demandes pourquoi j’suis parti
Pardon ma fille pour les dommages que j’ai causé
Comment j’vais faire pour me rattraper un jour?
Pour que tu me considère comme ton père
Comment je pourrais faire pour qu’tu m’pardonnes un jour?
Oui pardonne moi
Et tu sais que, ta vie sans moi
Je t’ai laissée sans choix
J’ai couru, j’avais le démon en moi
Et tu sais que:
C'était mon enfant, c'était mon enfant, c'était mon enfant, eh
Que c'était mon enfant, c'était mon enfant, c'était mon enfant, eh
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Tu m’as dis que tu voulais plus me revoir
Mais je suis capable de tout pour t’avoir
Jamais je n’cesserais de vous aimer
Vous aimer ouais, vous aimer ouais
Non jamais, non jamais, j’renierais mon enfant
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Depuis tout ce temps j’l’ai pas prise dans mes bras
Je m’imagine jouer avec elle dans mes bras
Depuis que je t’ai plus dis moi qui m’aidera
Dis moi qui m’aidera, dis moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera
Et dis-moi qui m’aidera
Dis-moi qui m’aidera

Перевод песни

И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Ты сказала, что хочешь, не хочешь расставаться со мной.
Весь твой живот раздувался, раздувался, раздувался из-за меня.
Но я даже не знал
Что ты носишь моего ребенка
Это письмо, датированное 4 г.
Я понял это, только взглянув на нее.
Что это был мой ребенок, это был мой ребенок, это был мой ребенок, Эх
Что это был мой ребенок, это был мой ребенок, это был мой ребенок, Эх
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
Я ни о чем не подозревал, когда уходил.
Я понимаю, сообщение твоих тошнота
Сегодня ты спрашиваешь, почему я ушел
Прости мою дочь за ущерб, который я причинил
Как я когда-нибудь наверстаю упущенное?
Чтобы ты считал меня своим отцом.
Как я могу заставить тебя когда-нибудь простить меня?
Да прости меня
И ты знаешь, что твоя жизнь без меня
Я оставил тебя без выбора.
Я бежал, во мне был демон
И ты знаешь, что:
Это был мой ребенок, это был мой ребенок, это был мой ребенок, Эх
Что это был мой ребенок, это был мой ребенок, это был мой ребенок, Эх
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
Ты сказал, что больше не хочешь меня видеть.
Но я способен на все, чтобы получить тебя.
Я никогда не перестану любить вас
Любить тебя да, любить тебя да
Нет никогда, нет никогда, я бы отрекся от своего ребенка
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
Все это время я не брал ее в руки.
Я представляю, как играю с ней в объятиях.
С тех пор, как я больше не говорил тебе, кто мне поможет.
Скажи, кто мне поможет, скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет
И скажи, кто мне поможет
Скажи, кто мне поможет